- 21
- 0
- 约23.67万字
- 约 91页
- 2017-09-04 发布于浙江
- 举报
内容摘要
汉译定中结构“的”字处理问题已引起许多翻译工作者的重视,但都未从
规律上提出系统的全面的解决方案。本文着眼于定中结构“的”字处理的理论
基础,比较了俄汉定中结构的不同,从而提出了一系列行之有效的规律性的处
理办法。
论文首先对汉语的定中结构作了界定。汉语界对定中结构的界定存在争
议,但综其共同之处,笔者认为定中结构是由定语和中心语两部分构成的体词
性偏f结构,其中修饰语是定语,带有修饰成分的名物性成分是中心语。定语
和中心语之18J有时会出现助词“的”,形成“定【的】心”的格局,“的”通常
被认为是定语的语法标志。
由于俄语中定语的表达手段和形式多种多样,所以俄语中可译成汉语的定
语的成分很多,小到单个的词,大到一个从旬。可译作汉语的定语的俄语单位
有词、短语、从句等。其中词包括形容词、序数词、代词、副词、不带前置词
的名词二格、不带的簧词的名词盘格以及动词不定式,另外还有一种特殊的定
语形式——同位语。短语包括副动词短语、形动词短语、前置词短语。这些语
言单位作定语时并不是单独出现,它们有时可同时做一个中心语的修饰成分,
如果翻译时不加分析地全部译作定语,则会形成“的的不休”的局面。
笔者在文中提出了几条汉译定中结构“的”字处理的
您可能关注的文档
最近下载
- 禽病学.doc VIP
- 教师资格证历年真题及详细答案(2021-2025年).docx
- 2024年公司年度工作报告(34篇).docx VIP
- 2026年初级注册安全工程师(建筑施工安全)历年参考题库含答案详解.docx VIP
- 小学数学课堂中AI数学几何图形辅助教学实践课题报告教学研究课题报告.docx
- 太阳能预应力混凝土管桩专项施工方案.docx VIP
- 2025年山东省聊城市高唐县中考三模英语试题(附答案解析).docx VIP
- 人教版三年级数学下册期中综合测试卷(含答案解析)4套精品(全).docx VIP
- 四年级下册小数单位换算专项练习.pdf VIP
- 沈阳药科大学天然药物化学课件-第四章_醌类化合物.ppt VIP
原创力文档

文档评论(0)