- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
论成年人外语阅读过程中
母语与外语的语言与思维的关系
外国语言学及应用语言学专业
研究生曾雅霓指导教师尹德谟
中国成年入学习外语多数是在母语环境下进行的。这种外语学习的过程
不仅仅是语言知识的学习,还会涉及到外语思维;外语学习者大脑中强大的
母语语言结构及母语思维会对外语学习产生巨大的影响。在成年人外语阅读
理解的过程中,其大脑中存在的母语语言一思维结构与外语语言一思维结构
之间相互交叉作用会影响着外语阅读理解的速度及效率。
本研究是在理论分析和实验研究的基础上,对成年人外语阅读过程中的
语言与思维的关系进行了探讨;全文共分为七章。
第一章说明了本研究的目的、过程及意义。
第二章就前人有关语言学习及阅读理解的理论做了综述,评述了理论
内容并指出理论的各种弊端。
第三章就言语理解的相关研究进行阐述,其目的是说明外语阅读理解
的微观过程,并证明在阅读理解的过程中有着神经系统参与的思维过程。
第四章解释了语言、思维的定义,并对他们之间的关系做了宏观的论
述。语言与思维的关系一直以来都是语言学家争论的焦点,著名的语言学家
就这个问题有很多的争论,但也有很多共识。
第五章比较了英、汉语言与思维的差异,分析阐述了客观存在的两种
不同文化背景下产生的语言、思维的不同。
第六章通过实验研究论证了成年人知道英汉思维之间存在差异;在外
语阅读理解时有汉语思维的作用,且作用的大小影响着外语阅读理解的效
果;英汉思维之间的差异影响他们的阅读理解速度及难度感知。
第七章在以上理论分析及实验研究的基础上引入“双元结构”理论,
讨论了“双元结构下语言和思维的关系,并画出了关系模式图。
第八章结论。通过以上的理论分析和实验研究,本研究得出以下结论:
i
1)成年人的外语学习是在母语环境中进行的,在学习过程中,大脑中
始终存在着两种语言的“语言一思维双元结构”,即:“母语语言一思维结构’’
与“外语语言一思维结构”;这两个结构相互关联、相互影响、相互作用,
是外语学习重要的学习心理机制所在。
2)随着学习者“外语知识一认知结构”逐渐充实和稳定、学习能力不
断提高,其外语思维模式逐渐形成;此时,在语言与思维的关系上,学习者
的外语阅读理解发生着实质性变化,即:外语思维的参与越强,母语思维的
参与便越小;反之亦然。然而,这一过程中,两种语言的思维始终都处于共
存状态,二者之间始终发生着相互的作用。
关键词:成年人;外语阅读理解;语言;思维;“双元结构
between and ofMLand
Thinking
RelationshipLanguage
FLin
Adults’ForeignLanguageReading
and Linguistics
ForeignLanguageLinguisticsApplied
AuthorYaniAdvisorYinDemo
Zeng
The ofChineseadults underthe
majority studyforeignlanguage atmosphere
kind concernsnot
ofnative of
foreign
language.This languagelearningprocess
the of also
onlylea
文档评论(0)