接受理论视角下广告翻译.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
摘要 随着国际贸易和跨国公司的飞速发展,广告翻译在国际交流中的 重要作用日益凸现。它对于推动我国企业应对经济全球化的挑战,开 拓国际市场,让中国了解世界都具有重要而深远的意义。然而,在传 统翻译理论指导下的广告翻译的研究却远远不能满足社会的需求。 在当前的广告翻译中存在许多问题。其中最大的问题就是译者单 纯从语言学的角度来研究广告翻译。实际上,广告是一种实用文体, 它涉及到语言学、美学、心理学和社会学等许多方面。鉴于这一点, 译者在广告翻译时不应只考虑文本的信息功能,而也应考虑到它的社 会功能和美学功能。只有这样,才能达到促销这一广告的最终目的。 因此在广告翻译中,跨学科研究是必要的。本文中作者将从接受理论 的角度探讨广告翻译。 二十世纪六、七十年代在德国兴起了一种文艺批评理论——接受 美学。该理论给广告翻译指出了明确的方向。接受美学又称接受理论, 它以现象学、美学和阐释学为基础,其代表人物为汉斯·(绕)斯(Hans Robert Iser)。该理论与 Jauss)和沃尔夫冈·伊泽尔(Wolfgang 传统的作者中心论和原著中心论不同,它提出了读者中心论。接受美 学理论认为,作者一作品一读者所形成的总体关系中,读者绝不是可 有可无的因素。离开了读者的审美接受,作品就没有了现实意义。实 际上,一个译本是否成功在很大程度上取决于译者对译本的潜在读者 接受的感知程度。因此,作者认为在广告翻译中必须高度重视译者的 主体性和读者的地位。 本文首先简要回顾了接受美学的概况,着重介绍了文本意义的不 确定性,读者的地位和期待视野;接着进一步总结了中西广告的文化 差异及其重要性。译者无论是在坚持翻译理论研究还是从事广告翻译 实践都不可忽略文化这一方面,因为文化也影响着翻译策略和方法的 选择。 然后,本文探讨了接受理论用于广告翻译的可行性、过程以及对 广告翻译的具体启示,指出了三点:翻译过程汇总应把接受者视为主 体,充分调动接受者的审美体验;翻译中要把握读者的能动性,使译 者和读者在视野上相互融合;要注重译文读者的接受性,避免产生译 文读者的文化误读。 最后,本文从接受理论着眼,探讨了广告翻译的原则、策略和译 法的选择。其中总的原则是译文要忠实于原文的信息,注重读者的接 受。就翻译策略而言,译文一般采取适度“归化的策略。只有“归 化的译文才能达到广告翻译的目的,符合广告文体自身功能的要 求,增进商品销售,促进经济繁荣。至于广告翻译的方法,本文对此 分别讨论了直译、意译、仿拟、转译、音译、增译、省译和改译共八 种方法。 关键词: 广告,接受理论,翻译,视角 Abstract Withthe ofinternationalbusinessand rapiddevelopment multinational isa needforefficient companies,theregrowing international communicationand advertising andthe intensificationofinternational severe of exchanges competition the marketcreatea needfor therefore, globalized growing advertising,and alsoofits of translationisfar translation.However,the

文档评论(0)

文档分享 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档