论少数民族古籍人才培养.pdfVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
参考文献 [1]曹纯,藏汉双语数学教育研究[砌.民族出版社,1999 [2]周瑞海.回顾探索展望[M].宁夏人民出版社,2001 [3]黄家庆.新疆各民族教育改革与发展[M].新疆人民出版社,1998 [4]王军.20世纪中国少数民族与教育[M].民族出版社,2000 [5]吴格.古籍人才培养与可持续发展[M].复旦大学图书馆,2007 [6]吴德刚.中国少数民族人才培养与教育问题研究[M].青海人民出版社,1996 作者简介 陶玉芝,汉族,内蒙古牙克石市图书馆,副研究馆员。 论少数民族古籍人才培养 杜 娟 (内蒙古鄂温克旗图书馆 内蒙古鄂温克旗021100) [摘要】本文在分析少数民族古籍存世状况的基础上,就如何更好地保护和利用少数民族古 籍提出对策,并对相关人才培养的紧遣性与重要性进行探讨。 [关键词]少数民族古籍人才培养 古籍,就是指历史上遗留下来的用各种零散文献资料按照一定的规律加工、整理、汇集 成册的书籍。少数民族古籍是指我国少数民族在历史上遗留下来的古代书册、典籍和文献资 料。主要包括文学、历史、传记、地理、建筑、政治、军事、哲学、法律、宗教、语言、艺 术、历算、天文、民俗、医药、美术、科学和生产技术及乡规民约、家谱、族谱和口碑古籍 等内容。由于各民族历史文化和发展进程不同,古籍存世现状也有很大差异。 民族古籍分为有文字类和无文字类,有文字类的民族古籍包括各种用少数民族文字记载 的古籍和用汉文记载的有关少数民族资料的古籍文献;无文字类古籍主要是指口碑古籍,是 指各少数民族在历史上以口耳相传至今的具有文学和历史价值的各种史料,有神话、史诗、 传说、故事、歌谣、谚语和谜语等形式。 少数民族古籍研究是少数民族文献研究的重要组成部分,近年来这方面的文章无论在 数量上或是质量上都在逐年提高,涌现了一批中青年学者和少数民族古籍研究方面的专家 学者。何丽、包和平等人,对少数民族古籍研究方面提出了自己的观点和看法,指出应该 依据少数民族古籍的特点有的放矢地制定民族古籍的保护方法,为少数民族古籍整理保护 工作提供了宝贵经验。本人着重从分析少数民族古籍现状,尤其是内蒙古地区鄂温克族、 鄂伦春族、达斡尔族“三少民族”的古籍研究现状,提出在少数民族古籍人才培养方面的 几点建议。 1.少数民族古籍现状与保护措施 1.1有文字类古籍 有文字类的民族古籍由于年代久远、保存条件恶劣等原因,发霉、受潮、粘连和发脆现 象极为普遍,这些珍贵的古籍文献如果不及时有效地进行保护和抢救,随时都有失传的危 险。1988年,据云南省红河哈尼族彝族自治州建水民族研究所调查,仅石屏县就烧毁彝文古 籍258卷之多。这不能不说是少数民族古文献传承中的巨大损失,也是无法弥补的民族文化 遗失。还有一种更为特殊的情况,就是有语言无本民族文字的少数民族通过其他民族的文字 记载并留存下来的古籍,这方面的古籍保护和研究工作显得尤为紧迫,工作开展也相对艰 难。“三少民族”即鄂温克族、鄂伦春族、达斡尔族的古籍就属于这种情况。这三个少数民 族各有自己的语言,但是没有属于本民族的文字,借助其他民族的文字记载本民族的诸如社 会生活、历史事件、神话传说等。 “三少民族”的文字类古籍或相关文献资料大多都是用满 文、蒙古文以及汉文记载和留存下来的,其中汉文古籍不存在什么阅读和传播上的困难;满 文和蒙古文的翻译与阅读却存在着巨大的障碍。历史上这三个少数民族曾使用过不同的语言 与文字,时代较近而且十分珍贵的古籍文献大多是用满文和蒙古文记录的。据说在黑龙江省 博物馆用满文书写的“三少民族”古籍文献很多,但是如今能够翻译这些书的人才奇缺,也 不知这些书都记载了些什么内容。 1.2无文字类古籍 在我国55个少数民族中,有些民族未曾有过自己的民族文字。这些没有文字的民族,历 史上都曾创造过光辉灿烂的文化,虽然他们没有用文字记录的古籍文献,但是他们的历史文 化都通过口传的形式保存至今,几乎每—个民族都有自己气势恢宏的长篇口碑巨著。事实上, 即使许多有文字文献的民族,口传也是他们的文化传承中的重要组成部分。根据我国少数民 族文化传承的特点,原国务院古籍整理出版规划小组组长李一氓在全国少数民族古籍整理工 作座谈会上明确指出: “现在讲古籍,特别是少数民族古籍,就不仅限于印刷品。不能限于 文字的东西,口头文学流传下来的,把它们整理出

您可能关注的文档

文档评论(0)

smdh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档