- 1、本文档共29页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论广告中英语的语言特色
摘要:随着世界各国交流的日益广泛和经济全球化进程的进一步加快,英语广告已成为人们生活不可缺少的一部分。如何理解understand)、评估estimate)并创作create)英语广告,这对我们大多数人来说是一个富有挑战性challenge)的课题。本文探讨英语广告的语言特点),以便我们能欣赏并写出更好的英语广告语篇。 文章首先讨论广告Advertisement)的定义,阐明广告的目的与分类,说明英语广告研究的重要性,英语广告的研究现状及研究方法。接着探讨英语广告的主要用词特点,集中讨论简单的英语动词、形容词和复合词等;然后论述英语广告的主要语法特点,聚焦于英语广告的常用时态、常用句子、主要结构及其功能;文章正文的最后部分讨论英语广告中常见的主要修辞手段,包括明喻、隐喻、拟人、押头韵、对照、反复、排比、模仿等。 文章末尾指出英语广告对英语语言的影响,英语广告的发展趋势及存在的一些问题,以便能为读者在理解英语广告语篇、从事英语广告创作等方面提供一些启示和参考。)广告不仅要把商品信息传递给消费者,而且要把美 感、情感传递给消费者。广告集社会学、美学、心理学、市场营销学、声电学、文学、语言学等于一身,是一门综合性艺术。在激烈的商品市场竞争中,广告要以新颖别致的词汇,言简意赅的语句和生动有趣的修辞手法,才能博得消费者对商品的信赖和喜爱。广告英语作为一种相对独具特色的应用性语言,在修辞方面具有很多特色。本文就广告英语中的词法特点、句法特点及修辞手段进行探讨和论述。 广告英语的 一般说来,广告英语中常使用出现频率较高的名词noun)、形容词adjective)、动词verb)、和一些新造词(coin word)来使广告英语行文简单、生动、形象和富有感染力。具体表现在: simple)。广告用语须通俗易懂,使读者尽快得到信息。ny time. (无论何时,享受生活)一则宾馆的广告,连用两个time,语言简洁、明快;Lots to do. 这是Microsoft公司的广告,我们仿佛看到了微软公司不断进取,向更高目标前进的步伐nnecting people.
这是诺基亚手机的广告, 广告简单明了,内容丰富。Making life a little sweeter. (Mars Milky Way)
5.You need a video tape and delivers crisp colors and clear sound. (Fuji Video).0
6. We love to fly and it shows. (Delta Airlines)
在这几则广告中, 几个动词的使用都体现了消费者与商品之间的某种关系。“make”表示消费的过程, 而“need , love”表示的则是消费者对商品的喜爱程度。
(2).善于创新(create)。广告英语中利用错拼、造字、杜撰新词的方法创造新词(coin words)使广告英语更简练,, 在一些广告中, 尤其是一些女士服装的品牌广告中经常会出现———ique 这个后缀(suffix)。如Footique , Bootique 等。这一后缀来自法语中的“Boutique”一词, 是专门出售女士服装及必需品的商店, 如果产品的品牌中包含了“ ———ique”会使许多女士联想到永远领导潮流的法式服装。再如: First of all , because now Yoplait is thicker. Second of all , because it’s creamier. Third of all , because it’s still 100 % natural and really very good for you ———这是一则酸奶广告。句中根据first of all 造出了second of all , third of all , 使读者对这一牌子的酸奶的优点一目了然。广告英语中词语的巧妙运用能创造出一种意境、一种气氛、增加广告的魅力, 使消费者在获得精神陶冶和美感享受的同时, 不自觉地加深了对产品的印象, 激发购买热情, 从而达到了促销的目的。
1.hat could be delisher than fishes? (有什么比fishes更美味的呢?)广告的设计者为了造成与后面的fishes押韵,把delicious一词的读音和dishes一词的拼写结合起来,生造一个delisher,使读者无论从读音和字形,都领悟其意,而且全句行文简单,一目了然Surefit Shoe Ltd.(舒飞鞋业有限公司) Surefit这个生造词的使用,使人一下就Surely to fit your feet(一定合你的脚),自然穿上它便可让你“舒舒服服地飞了”。
您可能关注的文档
最近下载
- 01安吉县山洪灾害调查报告.pdf
- 方菱数控F162X(Ver2.3)F1620、F1621、F1627D、F1627S弧压调高器操作手册.pdf
- 中国地图可填色可编辑PPT模板.pptx VIP
- 《深度入局》 程序化数字户外媒体2025中国内地市场白皮书.pdf VIP
- 2025年高考生物复习新题之基因工程.pdf VIP
- 早产试题及答案.doc VIP
- 仁爱版七年级英语下册 动词过去式 复习课件(共28张PPT)(含音频+视频).pptx VIP
- 马丁·加德纳:啊哈!灵机一动(妙想奇思——趣味数学谜题60例).doc VIP
- (完整)小学一年级英语试卷 .pdf VIP
- 钳工基础知识培训资料.pptx VIP
文档评论(0)