研究生必读书目.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
研究生必读书目.doc

宁夏大学外语学院硕士研究生必读书目 ?2008-11-10?? 一、翻译理论与实践方向 英文部分(国外翻译研究丛书) 1.George Steiner. 2001. After Babel: Aspects of Language and Translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 2.Basil Hatim. 2001. Communication across Cultures: Translation Theory and Contrastive Text Linguistics. [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 3.Christine Nord. 2001. Translation as a Purposeful Activity [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 4.Leo Hickey. 2001. The Pragmatics of Translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 5.Peter Newmark. 2001. Approaches to Translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 6.Wolfram Wilss. 2001. The Science of Translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 7.Peter Newmark. 2001. A Textbook of translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 8.B. Hatin I. Mason. 2001. Discourse and the Translator [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 9.Eugene A. Nida. 2001. Language and Culture [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 10.Gideon Toury. 2001. Descriptive Translation Studies and Beyond [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 11.Mary Snell Hornby. 2001. Translation Studies: An Integrated Approach [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 12.Geoffrey N. Leech. 1981. Style in Fiction [M]. London New York: Longman. 13.Dan Shen (申丹). 1995. Literary Stylistics and Fictional Translation [M]. Beijing: Peking University Press. 14.Wolfram Wilss. 2001. The Science of translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 15.Kathleen Davis. 2004. Deconstruction and Translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 16.Andre Lefevere. 2004. Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 中文部分 1.陈福康,1992,《中国译学理论史稿》[M]。上海:上海外语教育出版社。 2.1984,《翻译研究论文集》(1894-1948

文档评论(0)

ziyouzizai + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档