- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文化艺术
从功能翻译理论看同性恋题材影片片名的翻译
黄 璐
(广东交通职业技术学院商贸学院,广东 广州 510650)
摘 要:随着中国与世界各国的文化交流日益频繁,作为大众文化的重要媒介之一,电视电影已经成为了跨文化交际的重要途径之一,好的片名
翻译可以起到突出主题、传播文化和提高审美水平等作用。功能翻译理论是指导翻译行为的重要理论,最注重的是翻译 目的和要实现的翻译功能,根
据翻译文本的功能来确定翻译过程。本文从功能翻译理论的角度探讨同性恋题材影视作品片名的翻译,分析其 中的优秀译作,以提高观众的审美、艺
术欣赏力和实现跨文化交流。
关键词:功能翻译理论;片名;同性恋
伴随着国际交流和多元文化的快速发展,具有娱乐功能、审美功 2.3实现审美价值
能、教育功能和商业 目的的电视电影已经成为了各国文化交流的重要 审美是社会文化的重要组成部分,是人类社会发展到较高阶段的
途径之一。随着国内外影片的引进和输出数量的剧增,影片译制尤其 产物。胡壕艺将许渊冲先生评价鲁迅先生的 《汉文学史刚要》所用的
是片名的翻译既是大众了解异域文化的一种直观简洁的手段,又是传 “意美、音美、形美”运用到翻译领域,提出电影片名的翻译的关键
播本土民族文化的一个重要渠道,因此作为浓缩了影片精华和兼具宣 是力求做到 “短而精,韵而美”,才能最大程度地与大多数观众的
传作用的片名,其翻译也呈现出精彩纷呈的景象。 审美标准达到契合 [5]。研究显示,四个汉字的影片译名出现频率最
1功能翻译理论简介 高,其次是五个字和三个字,因此片名浓缩为三到五个汉字效果最
20世纪7O年代,以莱斯 (KatharinaReiss)、诺德 (christiane 佳。翻译工作着首先要正确把握源语言内容,在充分理解的基础上考
Nord)、费米尔 (HansVermeer)等为代表人物的翻译家提出的功能 虑 目标观众的审美需求,选择合适的语言来表达源语言传达的情感和
翻译理论以目的法则为主导,主要关注翻译 目的和译文功能。莱斯 艺术信息,达到两种语言在艺术形象上的统一。
把文本功能作为评价译文的一个标准,认为译者应优先考虑的是译 3同性恋题材影片的片名翻译
文的功能特征而非对等原则,而后费米尔和诺德进一步提出了翻译 目 同性恋是是人类普遍存在的一种基本行为模式,是人类在各个历
的论 (SkoposTheory)。目的论认为,翻译是一种交际行为,翻译 史时期、各种文化中的客观存在。在多元文化迅速发展的今天,同性
行为所要达到的目的决定翻译的过程,翻译策略必须根据翻译 目的来 恋亚文化已经成为不容忽视的现象之一,并改变着大众文化对性取
定。翻译工作者在翻译中不应拘泥于原文,而是可以根据文章所要达 向、性别认同、婚姻和家庭等社会习俗的态度,尤其是对艺术的影
到的交际功能,结合读者的社会文化背景,采取相应翻译策略,应用 响。面对尺度 日渐宽松的道德审视和审查制度,同性恋题材影视作品
一 定的技巧来达到翻译 目的[1]。功能目的论包括三个方面: (1) 目 逐步发展,无论是中国两岸三地还是西方世界都不乏优秀作品,在国
的原则,译文必须要服务于交际目的; (2)连贯原则,指译文要连 际影坛产生了相应影响。
贯通顺,既能让译文读者接受,又要在 目的语文化及语言环境中有意 3.1从主题、内容角度
义; (3)忠实原则,指要尽量忠实于原文。其中,目的原则最为重要 同性恋题材影片中一类是以主角名字为题 目的,如电影Wilde主
[2]。总之,功能翻译理论最注重的是翻译 目的和要实现的翻译功能, 要描述了19世纪英国大文豪王尔德和同性恋人的爱情故事,片名译作
根据翻译文本交际功能来确定翻译过程。 《王尔德的情人》;英国电影Maurice描述的是2O世纪初两个剑桥大
2功能翻译原则对电影片名翻译的
您可能关注的文档
- “沉静的美国人”不沉静的评说声——《沉静的美国人》评论综述.pdf
- “基于大数据的电子政务发展趋势”论坛观点荟萃.pdf
- “接地气”对于贯彻群众路线的本体论意义.pdf
- “科”之谫论——以《三十种》与《元曲选》为例.pdf
- “问题解决”策略在小学数学教学中的运用.pdf
- “治未病”理论在防治社区原发性骨质疏松症中的应用研究.pdf
- “自由、合作、探索”式作文教学探微.pdf
- 《电子测量技术》课程教学方法的探索与实践.pdf
- 《高等数学》绪论课教学方法浅谈.pdf
- 《广告学概论》课程考试改革浅析.pdf
- 2024-2025学年度护士资格证考前冲刺测试卷附参考答案详解(黄金题型).docx
- 2024-2025学年度护士资格证考前冲刺测试卷附参考答案详解(完整版).docx
- 2024-2025学年度护士资格证考前冲刺测试卷有答案详解.docx
- 2024-2025学年度护士资格证考前冲刺测试卷精编答案详解.docx
- 2024-2025学年度护士资格证考前冲刺测试卷(夺冠系列)附答案详解.docx
- 2024-2025学年度护士资格证考前冲刺测试卷及完整答案详解(考点梳理).docx
- 2024-2025学年度护士资格证考前冲刺测试卷及参考答案详解(预热题).docx
- 2024-2025学年度护士资格证考前冲刺测试卷含答案详解(考试直接用).docx
- 2024-2025学年度护士资格证考前冲刺测试卷及答案详解【网校专用】.docx
- 2024-2025学年度护士资格证考前冲刺测试卷及参考答案详解(完整版).docx
最近下载
- 机械仿生狗设计说明书.doc
- 2025《西藏自治区建设工程计价定额》A房屋建筑与装饰工程.pdf
- 传送带同步运行功能使用说明书-北京迪基透科技有限公司.PDF
- 2025河北邯郸魏县选聘村级党务(村务)工作者490人笔试模拟试题参考答案详解.docx VIP
- 心脑血管疾病防治健康教育讲座课件PPT.ppt VIP
- 2025河北邯郸临漳县选聘农村党务(村务)工作者笔试模拟试题及答案解析.docx VIP
- 国开一网一 电子商务概论 实践任务(B2B电子商务网站调研报告).doc
- Siemens西门子工业SITRANS LR500 系列 (mA HART) SITRANS LR500 系列 (mA HART)使用手册.pdf
- 一种驻车空调和卡车启动共用锂电池模组.pdf VIP
- 电子商务学习记录.docx VIP
文档评论(0)