各国名著中的幽默.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
◎谈天说地◎ 钱钟书先生说,幽默是水做的。果如他所言,不知道他会 不会认为 自己是生物学意义上的人——70%都是水。不论他作 何想,我在看 《围城》的时候是一路忍俊不禁。好的幽默是能 绕梁三 日的,当然这幽默并非是捧腹,如林妹妹淡淡的 “母蝗 虫”三个字。细论起来这滋味并不尽是酸或辣,而是带有淡淡 吾@8苦◆的幽歉 的苦,甚至感受得到涩,笑也像苦笑:嘴巴抿着弯起来,多少 带点儿无奈。 山东滨州市北镇中学高二 孙梦寒 中国古代小说里最招笑的是 《儒林外史》, 《广陵潮》太 痛快,更像是供人喷饭的谈资。初中时学 《范进 中举》,范进 与胡屠户的对话我熟得可以背出来,我不禁去想吴敬梓在创作 的时候会不会把 自己逗乐。 外国名著, 《十 日谈》很有 “喜剧感”,算是我看过最早 的一本带有讽刺意味的书。再来是 《仲夏夜之梦》,通常以贵 族为主要描写对象的书很难有贫民的滑稽,尽管书里4位贵族 青年男女闹出了不少笑话,却并非出于主观意愿——不过是小 精灵帕克的无意之举。精灵王和王后倒是很有分量,却不是现 实里的贵族。若真有这样的贵族,那位夫人必定要 “自挂东南 枝”去堵住人们的嘴。 到了法国,高卢人确实有幽默基因。左拉、都德、大仲 马、巴尔扎克,尤其是巴尔扎克的 《人间喜剧》。一部好书似 乎都存在两个或更多对立阶级,真是太喜欢那些对比。法式幽 默总带着一点傲慢,或者说,幽默中没有贴心的距离。忽然想 起林语堂的公式:现实+幽默=现实主义 (保守主义)。他的看 法是法国人接近于中国人,我觉得不错,但法国人似乎更轻松 一 些。 说到法国,不妨提提他的邻居德国。德 国人的严谨古板世 界闻名,看德国足球的人一定知道那是怎样的民族。圣洁如贝 , 疯狂如希特勒,全是德国制造。关于德 国作家我知之甚 书也一样。在我看的有限的几本书里,想要觅到德式幽默 踪真是 困难。暑假看伦茨的 《德语课》,严肃得让人想 心沉重得像灌了铅,就作品主题而言这种风格很合适,起 以窥到德国人对二战的态度和想法。这本书我用 了5天时间 , 进程异常缓慢,因为要不住地咀嚼书中的意思。 英国人更接近诙谐,应该说这是相当不错的性格。 《格列 记》 《傲慢与偏见》之类读起来相当舒服。与英国人用同 语言的美国人就强烈得多,只是我觉得英语实在不适合这 烈,所以英译文比美译文更多了些保守的美丽。 看书寥寥,拿来做谈资实在不够格,聊以寻些小乐趣吧。

文档评论(0)

朱海龙 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档