- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 2 Translation of Advertising Texts 第二单元 广告翻译 单元目标 单元模块 广告的定义 向公众介绍商品、报道服务内容或文娱节目等的一种宣传方式。一般通过报刊、电视台、招贴、电影、幻灯、橱窗布置、商品陈列等形式来进行。《辞海》 American Marketing Association (AMA) defines advertising as “the non-personal communication of information usually paid for and usually persuasive in nature about products, services or ideas by identified sponsors through the various media.” 广告的构成(一) 广告的构成(二) 广告的分类 广告的分类 广告文体 (一)对话体 (Dialogic) (二)诗歌体 (Poetic) (三)纪实体 (Argumentative) (四)描述体 (Descriptive/Sense-appeal) (五)叙述体 (Narrative/Story-style) 广告文体(一) “The Economist?” “Isn’t that a peculiar name for a journal that also discusses America, Britain, Europe, science and technology, world politics, books plus arts, current affairs… along with business; finance and economics?” 广告文体(二) 拨动心弦, 演奏人生美丽 动人的乐章…… 闪耀的亮丽, 挥洒不去; 带给你— 无尽的高贵与 诱人的情怀。 涌动的潮流, 汹涌澎湃, 形影相随…… 神与灵幻化成你的神秘; 浪漫与时尚交汇出你的精彩! 流光飞舞 象流动的水 似飘荡的风 异彩纷呈 强烈的反差对比 映射多彩的魅力。 广告文体(三) China Daily Recruitment中国日报社招聘 The China Daily newspaper group is looking for English-language copy editors and writers to beef up its international team... Senior copy editorsYou will assist the editors of the National, Business, International, Features and Sports departments in setting goals and working on achieving them. You should be an excellent team person who can generate ideas and think creatively, be able to rewrite totally if needed and mentor junior staff… You should be familiar with computer programs used in the industry. If you’re interested and think you fit the bill, write to job@, and send your CV and samples of your work. 广告文体(四) Tangy. Zesty. Spicy. Crispy Baked. (It’s also delicious.) (an Italian seasoning) 注:1. tangy adj. 强烈盐味的 2. zest n. 滋/风/香味 味浓。味香。味辣。烤得脆,口感脆。 (味道还很美。) (一种意大利调料) 广告文体(五) 赋能予人-壳牌系列形象广告之一 煤,源于绿色,也应归于绿色,溶进洁净的天空。? 这块煤,集亿万年草木之精华,其中该蕴含多少时空的故事!人类对煤的认识还很粗浅,但已经有了革命性的进步:煤其实也可以是一种绿色能源,不对环境造成污染。 ? 中国石化巴陵分公司经理朱泽华博士介绍说,壳牌的煤气化技术将
您可能关注的文档
最近下载
- 大班户外游戏教案100篇.doc VIP
- 北京市西城区2024届高三下学期5月模拟测试数学(解析版).pdf VIP
- 部编版六年级语文上册一二单元测试卷.doc VIP
- 2024年9月江苏省税务系统遴选面试真题带详解.docx VIP
- 20192020学年人教部编版六年级语文上册第一二单元测试卷.doc VIP
- 【人教部编版】小学语文六年级上册单元测试卷汇编一.pdf VIP
- 部编版六年级上册第一单元测试卷 人教(部编版).doc VIP
- 湖南省衡阳市名校联考联合体2024届高三高考考前仿真联考一数学试题含答案.docx VIP
- 年产6万吨合成蜡深加工项目(红石化工公司)环境影响报告.docx
- DB21T1342-2021 建筑工程文件编制归档规程.pdf
文档评论(0)