从奥克兰华人日常对话看语码转换与母语保持于善江.pdfVIP

从奥克兰华人日常对话看语码转换与母语保持于善江.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2006 4 从奥克兰华人日常对话看语码转换和母语保持 于 善 江 传统上对语码转换的研究主要关注语码转换的社会意义与功能心理语言模式及 所涉及到的语法问题本文探讨如何从儿童的语码转换中看移民的母语保持和语言替代 本课题通过调查发现, 尽管孩子的家庭背景父母的工作性质及英语水平不尽相同, 但在家庭 日常对话中, 如果父母使用英语, 孩子的英语使用量将急剧增加, 而且孩子在语言选择上有 / 升级0现象结合 他分析, 我们认为家庭是母语习得的出发点, 也是移民环境下母语保持 的最后堡垒当地语言逐渐进入家庭, 严重威胁着母语, 也许意味着语言迁移的开始 语码转换; 语言替代; 母语保持 , , , , , ( language maintenance), , , , , , , ( Fish- man 1991, Romaine 1995, Clyne K i 1999) : A / B, AB , A B /A 1996, ( language shift) , ; , 48. 2% 37. 2% , , 9% , , 95% , 90% 1 1 (: Clyne K i ( 1999: 34) ) (% ) 61. 9 48. 2 37. 2 15. 4 9 4. 6 3. 4 (% ) 95 89. 7 77. 7 57. 6 35. 7 37. 4 21 , , ( F ishman 36 1991), ( Benton Benton 2000) , ( Pfuff 1999), ( F ishman 1991), ( Li 1994) , , : , , , : ( Romaine 1995, Clyne 1991) , , , , , , , , , ( Romaine 1995) ( Clyne K i 1997) , Roberts ( 1991) , , , , , ( Clyne K i 1999) , , Smolicz ( 1981) , , , , , , , , , , , Bourd ieu ( 1982) , L i ( 2000b: 116 ) : / , , , , , 0, De V ries ( 1983) / 0, , , , , , , , , 37 , , , , , , , ( L i M ilroy 2003) (NSS), , , , , , ( Boyce 1992, Holmes et al 1993) , , , , , F ishman ( 1965) ( domain analysis) , , , ; , , , , , , , , ( Ferguson 1959) , , ( code-sw itching) , ( L i 1994) , / 0 (Holmes 2001: 21) , , , Haugen ( 1953: 334) ) ) ) , , , , , , , , , , , , , ? ?

文档评论(0)

feiyang66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档