- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
戴玉群.doc-戴玉群副教授简介.doc
戴玉群副教授简介
戴玉群, 江苏科技大学外语学院英语系, 硕士,,;审稿人。一、主要学习经历:年,系,科毕业年,?系,获1996----1999年,?大学,研究生毕业,获学位年,?大学,年,?大学,,?,,?,年,?,2008年9月----2009年6月,大学,访问研究。,大学,访问研究。主要方向:、;、;
三、主要教学工作:???
研究生教学
西方翻译理论;翻译理论与实践;
四、承担项目及主要成果:论翻译中语境的制约功能江苏科技大学学报(社会科学版)2005年第1期
[2] 从思维差异的角度看英语长句的汉译?天中学刊2005年第2期
[3] 地道的原文,地道的译文——从《苔丝》译本看张谷若翻译风格? 江苏科技大学学报(社会科学版)江苏科技大学学报(社会科学版)2007-12-15
[4] 从《长恨歌》的两种译文看诗歌翻译的话语途径南华大学学报(社会科学版)2007-06-15
[5] 欧化问题的再思考?江苏科技大学学报(社会科学版)2008-06-15
[6]从语言分析角度论文学翻译中的科学途径?江苏科技大学学报(社会科学版)?2012-12-15
专著与教材
[1]《》《》参编,,年月
4、曾获表彰与奖励
(1)《基础英语》校精品建设课程,2010-2013,主持人(参加);
(2)江苏科技大学优秀教学质量奖,2012;
文档评论(0)