- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
双语教学实践与探索
——双语渗透的实践
蒋岚
中国人民大学附属中学 100037 1334103881 0
论文摘要:
“双语渗透”是指在化学、物理、地理等科学课教学过程中,各
学科教师选择性的使用中文和英语进行教学。在实践过程中,我们发
现:“双语渗透”模式教学最大的优势是提高了双语教学的实效性和操
作性。文章重点论述“双语渗透”模式的提出、优势及课程设计。
关键词:双语教学、双语渗透、科学课教学、课堂教学、双语教师
根据英国著名的朗曼出版社《朗曼应用语言词典》所给的定义,“双语教学”
的界定是:将学生的外语或第二语言,通过教学和环境,经过若干阶段的训练,
使之能代替,或接近母语的表达水平。在我国,双语教学主要指用英语作为课堂
用语进行科学课教学。
根据“双语教学”概念的界定,双语教学的主要目的是以英语作为语言工具
教授学科知识。教师在进行科学课教学的同时,为学生创造一个英语语言学习与
应用的环境,使学生在有意识和无意识之中进行英语的学习和训练,从而使学生
在语言获得方式、语言形式、语言知识、语言使用背景和语言运用技巧上获得训
练和提高,逐渐达到能够灵活运用英语思维和表达的目的。
我校在最初开展双语教学实践与探索时,开课教师几乎全部选用了全英语授
课方式,结果是所有教师在备课、开课过程中都遇到了相同的几个问题:
问题一:教师在备课过程中遇到了语言障碍,备课负担大大加重。双语教学
要求科学课教师有相当高的英语水平。不仅要求教师有很强的英语交流能力,能
在课堂上熟练的应用英语授课以及与学生进行充分的交流,还要求教师有扎实的
专业英语的功底,能够正确、熟练使用大量的专业词汇和专业术语,同时还要求
教师能够熟练应用科技英语进行口头及书面表述。如果达不到这个要求而又进行
双语教学很可能会在英语交流方面误导学生,给学生的英语学习和训练造成负面
影响。大多数科学课教师没有经过专业的语言训练,所以在备课过程中双语教师
不仅要按照教学大纲的要求进行学科重难点知识的教授准备,还要花费大量的时
间和精力进行专业英语和课堂交际英语的准备,其中使用专业词汇、专业术语解
释学科重难点,使学生正确理解和掌握知识点成为备课过程中最让各学科教师头
痛的事。
问题二:教师在课堂教学过程中遇到了语言障碍。每种语言都有其各自的语
法规则和逻辑顺序,这些语法规则和逻辑顺序直接影响使用者的思维习惯和思维
顺序。当教师使用一种学生不习惯的语言进行学科教学时,语言语法规则和逻辑
顺序的改变直接影响学生已形成的听力理解习惯。而且学科知识本身对学生而言
已是课堂教学难点,第二语言的引入无疑会使学生感觉难上加难。语言障碍成为
学生对学科内容理解和掌握的障碍,因此学生容易产生烦躁情绪,导致学生学习
兴趣下降,学习自信心不足。
问题三:教师备课缺乏专业双语学科教材。教育是有社会性的,所以国外的
教材不可能照搬照用,而国内目前尚无既适应语言教学又符合学科教育教学大纲
要求的成熟的双语教材。各学科教师主要利用参考书和工具书将教材上的知识内
容翻译成英语进行教学。这样做很可能导致教学环节中中式英语的流行。而语言
是有其民族性的。中式英语势必对学生的英语学习产生误导和带来负面影响。我
们都知道每一种语言都有其深厚而独特的文化内涵,语言的学习过程实际上是对
一个民族、一种文化的认知过程。没有权威的、专业的、原汁原味的双语学科教
材,更增添了双语教学的困难。
问题四:现有的由国家教委规定的各学科课时数使双语教师很难同时完成学
科教学及双语教学目标。课堂教学全过程引入专业英语,使专业英语和学科知识
同时成为课堂教学的难点。双语教师既要用专业英语讲授学科重点、难点知识。
完成学科教学任务,又要对学生进行专业英语的讲解,还要等待学生的反应、质
疑、理解和记忆,这需要更长的教学时间、更多的教学课时。对于学生来说。理
解记忆专业英语,继而思考理解用专业英语表述的学科重点、难点知识也需要更
多的时间。
问题五:双语教师在课堂教学过程中遇到了语言教学和学科教学之间的矛盾。
双语教师在用英语讲授学科知识的过程中,需要经常性地向学生讲解专业名词和
专业术语,这种学科知识与专业英语穿插的教学模式很容易使以英语作为教学语
言进行的学科教学变成
原创力文档


文档评论(0)