美国李清照文学作品英译的女性形象探析.pdfVIP

美国李清照文学作品英译的女性形象探析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015 2 238 北京第二外国语学院学报 年第 期 (总第 期) 美国李清照文学作品英译的女性形象探析 葛文峰 (淮北师范大学外国语学院 安徽淮北 235000 ) 摘 要: “婉约词 宗”李清照的诗、词、文皆是 中国古代文学的经典之作。李清照文学作品 中的传统 中国女性形象 在进入 美国文化 圈、被异域翻译 家译介之后 ,塑造 出了4种带有美国文化痕迹的女性形象—— “才女”、 “女酒徒”、 “怨妇”与 “奇女子”。这些与原作形 象或近似 、或迥异 的被重新构建的形 象是 中美两国文化相互交流、融合 的结 果。对此 ,我们不应一味地予以批判 ,更应该看到其存在的合理性 ,这对 当前的 中国文化 “走 出去”战略有积极的启 迪与借鉴意义。 关键词:李清照文学作品;美国;英译;女性形象 I046 [中图分类号] [文献标识码]A [文章编号]1003-6539 (2015 )02-0028-06 A Probe into the Feminine Images in the English Translation of Li Qingzhao’s Literary Works in America Ge Wenfeng (School of Foreign Languages ,Huaibei Normal University ,Huaibei 235000 ,China ) Abstract :The master of “Graceful and Restrained” Ci-poetry Li Qingzhao is known for her literary works ,such as verses ,ci-poems and essays. The original feminine images in Li’ s works are immensely reshaped by American translators ,producing four new images.They “ ” “ ” “ ” “ ” are talented lady ,female drunkard ,chippie ,and remarkable woman ,similar or different ,which are derived from the exchange and convergence of the American and Chinese cultures.These images have their existent rationality,and should not owe too much criticism. This is of great significance to the present Chinese Culture “Going-out” Strategy. ’ Keywords :Li Qingzhao s works ;America ;English translations ;feminine images “婉约词宗”李清照是宋代乃至中国古代文 学形象是 “一国文学对 ‘异国’形象的塑造和描 学史上最伟大的女词人。清代词学家沈谦认为, 述。……各民族间的、各种游记、想象间的相互 在中国古代词坛, “男中李后主,女中李易安, 诠释” (孟华,200 1 :2 )。基于其女性形象可 极是当行本色” (褚斌杰,1984 :69 )。除了

文档评论(0)

文档王 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档