网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

期末重点句型复习.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
期末重点句型复习

期末重点句型复习(Unit 5 --- Unit 8) 野生动物自由开心,但他们可能随时成为桌上的菜肴。 Wild animals are free and happy. However, they may become dishes on the table any time. 野生动物的数量越来越少,请可怜可怜他们吧。不要再为了皮毛猎杀他们。 The number of the wild animals is getting smaller and smaller. Please have / take pity on them. Don’t kill them for their fur any more. 真遗憾大熊猫没有足够的居住地。让我们行动起来为它们多建一些自然保护区吧。 It is a great pity that giant pandas don’t have enough living areas. Let’s act to build more nature reserves for them. 那个单词在法语中什么意思? What does the word mean in French? 当希望出生时,它只重100克左右。 When Xi Wang was born, she weighed just 100 grams. Xi Wang weighed just 100 grams at birth. 四个月大时,希望第一次出去。 At four months old, Xi Wang started / began to go outside for the first time. 起初,他没有接受我的邀请。但最终,他还是选择参加我的生日派对。 At first / In the beginning, he didn’t accept my invitation. But he chose to come to my birthday party at last. 令人遗憾的是,大熊猫在野外面临许多严重的问题。 Sadly, giant pandas face many serious problems in the wild. 大熊猫主要以一种特殊的竹子为食,但是竹林变得越来越少。因此,大熊猫可能没有地方住没有食物吃。 Giant pandas live mainly on a special kind of bamboo. However, the bamboo forests are becoming smaller and smaller. As a result, pandas may not have a place to live or food to eat. 野生狼处于危险中,我们立刻制定法律保护他们的。如果我们什么也不做,也许不久就没有狼了。 Wild wolves are in danger now. We make laws to protect them right away / at once. If we do nothing, there may be none / no wolves left. 竹林对大熊猫很重要,没有它们,大熊猫很容易生病死亡。 The bamboo forests are very important to giant pandas. Without them, it’s easy for pandas to get sick and die. 那个小男孩在哭。也许他害怕老虎吧。 The little boy is crying. He may be afraid of tigers. / Maybe he is afraid of tigers. 马儿眼睛闭着站着。也许它在睡觉呢。 The horse is standing with its eyes closed. It may be sleeping. / Maybe it is sleeping. 不要独自在雾天穿过这片森林,你很容易迷路。 Don’t walk through the forest on foggy days. You may get lost / lose your way. 这条裤子和那条尺码一样。你可以那期中任意一条。 This pair of trousers is the same size as that pair. You can take either of them. 一直犯同样的错误是没有意义的。 It’s meaningless to keep making the same mistakes. 许多动物失去

文档评论(0)

tianma2015 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档