论模煳语义与奈达的功能对等.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论模煳语义与奈达的功能对等,奈达功能对等理论,奈达的功能对等理论,奈达功能对等理论英文,奈达功能对等,奈达动态对等理论,奈达动态对等,尤金.a.奈达,奈达翻译理论研究,奈达的翻译理论

11 4 ( 82 ) 2010 4 第 卷第 期 总第 期 新疆石油教育学院学报 年第 期 Vol. 11 No. 4 General No. 82 JOURNAL OF PETROLE UM ED UCA TIONAL INSTITUTE OF XINJIANG NO. 4 2010 论模糊语义与奈达的功能对等 曾鹏 ( 54 10086) 广西师范大学外国语学院广西桂林 : ; 对等理论要求译文读者与原文读者能对文本在主要精神、 摘要 本文介绍模糊语义的概述和定义 采用了黎千驹 具体事 (2007) , 、 。”( 2006 : 的关于模糊语义的基本特征的分类 说明模糊语义的基本 实 意境气氛等方面有着相同或基本相同的理解 朱跃 , , ; 287)。 特征 及边界模糊性和中心明晰性 相对性和可塑性和双重性 并 也就是说它所强调的翻译要求是原文读者对原文的反应 , 。 。 且阐述词的模糊性与概括性 歧义性与多义性的区别 从模糊语 与译文读者对译文的反应要基本一致 , “ ” “ ” “ , ” 义的角度 分析奈达的 功能对等 理论来探讨模糊语言的翻译原 奈达的 动态对等 观明显强调翻译中 内容为主 形式为次 , , , , “ ” 。 则 并得出三种翻译策略 及模糊对等翻译 模糊语言转换成精确 的思想 因而引起不少学者对 动态对等 的误解 为了消除这种 。 “ ” , 《 语言与精确语言转换成模糊语言 误解以及强调 翻译的交际功能 的重要性 奈达在 从一种语言 : ; ; : 》 , “ 关键词 模糊语义 翻译 功能对等 到另一中语言 论圣经翻译中的功能对等 一书中 把 动态对 :H315 . 9 :A ” “ ”。 ,“ ” “ ” 中图分类号 文献标识码 等 改为 功能对等 而事实上 动态对等 和 功能对等 表达 。 “‘ ’ ‘ 的是同一个意思 奈达曾明确地指出 功能对等 与 动态对 ’ ”( 2004 :98)。“ ” 、 等 在本质上并没什么区别 马会娟 动态对等 中

文档评论(0)

tianma2015 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档