日本的有声默片活弁及其语境.pdfVIP

  • 46
  • 0
  • 约 6页
  • 2015-09-20 发布于安徽
  • 举报
【深度观察】 ● 日本的有声默片● 活弁及其语境 L.Anderson)孟静慈译 【美】约瑟夫·安德森(Joseph 众所周知,并没有真正意义上的默片体验。无论 也为新派剧电影中的女性角色念白。根据1920年的 在哪个国家,当你在影院观看一部“默片”时,都会 一则警方记录,当时东京地区的注册活弁中有750名 有现场音乐伴奏。在日本的所谓默片时代,则不仅有 男性,90位女性。 现场音乐,还有活弁的现场表演。他们在银幕左侧面 由于活弁对电影观众与观影体验如此重要,他们 对观众,或坐或站,为在真正的有声片出现后才被称 在海报上的排位经常比电影明星还高。事实上,很多 为默片的那类影片做解说。多数西方文献中都称活弁 人去看电影正是为了看活弁的表演。至今有些老人, 为“弁士”。弁士这个词意为演讲者,词义有些笼统。 回忆起当年的岁月,对活弁表演的记忆一点不少于影 活弁则指明是为电影做解说表演的人。这个词由弁士 片本身。 与活动写真11I--词缩合而成。 活弁所做的表演被称为映画说明{eigasetsumei}, 一.早期活弁概况 包括对白,叙事,对影片内容的阐释,有时还顺带些评 1 896年电影镜与1897年卢米埃尔的活动电影机 论。默片在日本及其殖民地朝鲜与台湾,在夏威夷、巴 初至日本时,就有了活弁的前身。当时的Et本报纸报 西、美国西海岸的日本人居住区放映时都有活弁解说, 道说,电影机或银幕旁有人讲解活动照片的运作机 几乎没有例外,这些都有完备的史料记载。 理。这当然是那时的国际惯例,后来还在某些国家发 尽管其他国家的早期电影中也有类似“解说者”, 展成电影讲解员。在日本,这类技术讲解则发展成映 但在西方并未大行其道,且最终也消失殆尽。而在日 前对片中人物事物进行初步介绍的惯例。介绍完后电 本,银幕旁却总少不了活弁的身影(两性皆有)。女活 影正式放映,解说者则继续解说。纪录片、景观片皆 弁似乎仅限于为短片与欧美爱情片做解说,虽则有时 是如此,国外引进的故事片也不例外。 在影院中表演的活井。左图漫西舀的是。最后一位活井”橙田春翠。圈 1920年代日本上等的影院内部。这是东京中心的KyonashiN龇uhn影院. 中的文字标明他的职业活弁。右图显示两位在乐池中奏乐的乐师.配合 它的大小和屡次结构是1920年代日本上等影剧院的典型.活弁的台子在舞台 着活弁的解说.图上的文字乃是正在放映的电影的名字. 的左饲.而乐池可以容纳lO名乐师。 2010年蕈3期63 【艺术评论】 J的 解说者好为人师的倾向随着外国故事片数量的增 在很大程度上都来源于一种被称为声色(kowairo 多而减少。早期活弁的映前解说与落语表演的起首部 表演传统。声色起源于18世纪早期,当时一些特殊表 分颇为相似。落语是日本传统的单口曲艺形式,主要 演人员会在歌舞伎剧院门前吹嘘表演的出众,宣读当 表演日常喜剧。落语曾是寄席的主要表演项目,现在 El的演员名单,并模仿剧院内的歌舞伎明星,为表演 也仍然如此。热身阶段,落语师会介绍剧情,提请观 做宣传、造势。声色属于另一种戏曲行当,不是歌舞 众注意某些方面,并开几句玩笑以了解他面前观众的

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档