中文语境下的_心理_和_心理学.pdfVIP

  • 24
  • 0
  • 约3.65万字
  • 约 11页
  • 2015-09-20 发布于安徽
  • 举报
心理学报2008,40(6):748—756 Acta Siniea Psyc.Ilologiea 中文语境下的“心理”和“心理学 钟 年 (武汉大学心理学系,武汉430072) 摘要“心”或“心理”等词语在汉语中有相当长的历史,对这些词语的理解反映了中国人关于“心理”的认识。 中文的“心”往往不是指一种身体器官而是指人的思想、意念、情感、性情等,故“心理学”这三个汉字有极大的包容 性。任何学科都摆脱不了社会文化的作用,中国心理学亦曾受到意识形态、科学主义和大众常识等方面的影响。 近年中国学者对心理学自身的问题进行了反思。从某种意义上说,中国人对“心理”和“心理学”的理解或许有助 于心理学的整合,并与其他国家的心理学一道发展出真正的人类心理学。 关键词心理,心理学,中文,语境,第二心理学。 分类号B84—09 对词语的辨析、考释是古已有之的事情。在中 既有汉字的语源,又有外来语的语源,这些概念的翻 国古代,有所谓考据学的研究,在西方,则有所谓经 译过程显然较之威廉姆斯追溯的语源更为复杂。在 这样的条件下,语言的翻译、转义和传播过程将更形 典学的研究(classicalstudies)。20世纪以来,德国 错综交织,作为一种总体的生活方式的文化的形态 学者舍勒(M.Scheler)、韦伯(M.Weber)、曼海姆 (K.Mannheim)等人对知识、思想与社会文化关系的也更加丰富而混乱,中国的关键词的梳理也更加困 研究以及法国学者福柯(M.Foucault)的《词与物》、难。”…本文的写作,只能算是一个初步的尝试。 《知识考古学》和英国学者威廉姆斯(R.Williams) 1词语的来源及流变 的《关键词:文化与社会的术语》等作品,更引发人 们在一个宏阔的背景下去认识词语——既考虑词语 “心理”一词,是由“心”和“理”这两个汉字组 成的,其中最关键的当然是“:心”字。在权威辞书 与语境或上下文(context)的关系,也考虑词语形式 及意义随着社会文化变迁而发生的更动,同时还包 《汉语大字典》中,“心”是一个多义词,在1个音项 括对词语背后所牵涉的民族、种族、阶级、性别等等 下共列有15个义项。【21另一部权威辞书《汉语大词 因素的追问。 典》在“心”字下列有13个义项。1这些义项可以让 本文所要考察的词语是“心理”和“心理学”,这 人大致了解汉语世界中对“心”的种种认识,从众多 是两个在当今社会使用频率很高的词汇。当然,本 的义项人手,实不难写出一部关于中国人释“心”的 文不是要给这两个词下定义,因为对它们的界定就 厚重著作。 是在心理学学科领域内也依然聚讼纷纭、莫衷一是, 在上述工具书中,“心”的第一个义项都是心 更不用说在一般的社会领域了。下面所要进行的工 脏。《说文解字》释“心”日:“心,人心,土藏,在身之 作,主要是对汉语中上述词汇的来源及其流变的求 中。”如《素问·痿论》:“心主身之血脉。”又古代以 索,并结合中外知识的发展,考察词语所折射出的观 心为思维器官,故后来沿用为脑的代称。如《孟子 念及其演化,以及词语作为符号、象征与意识形态、 ·告子上》日:“心之官则思。”《苟子·解蔽》:“心 历史情境、权力结构之间的纠葛。这一目标的完满 者,形之君也,而神明之主也。”但更多的情形下,中 达成其实有相当的难度,正如一位学者在谈及威廉 国人谈“心”不是指一种身体器官

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档