- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务英语合同的语言特色及翻译技巧
《中国商贸》
CHINA BUSINESSTRADE
Business Mandatory 商务必读
商务英语合同的语言特色及翻译技巧
山东外贸职业学院公共外语部 崔卫
摘 要:随着我国改革开放的不断深入,尤其是加入WTO以后,国际商务贸易的不断拓展对一些涉外的商务人士的翻译能力和素质提出了
新的挑战。在对外商务贸易活动中经常需要签订各种各样的商务英语合同,本文以中英文对比的形式提供各类商务合同的范例,分析了
商务英语合同的语言特色和翻译技巧,通过对具体实例的分析,探讨了在差异中寻求相对有效的翻译方法。
关键词:商务英语 语言特色 翻译技巧
中图分类号:F711 文献标识码:A 文章编号:1005-5800(2010)06(b)-210-02
商务合同是一种属于法律性的公文,也是一种比较特殊的应 用来表示法律上可强制的义务,具有约束力,宜译为“应”、“应该”、
用文体,因此在英译的时候,一些词语应用公文词语,本文结合翻 “必须”;will无论语气还是强制力要比shall弱,宜译为“将”、“原”、
译教学中所积累的英译商务合同的实例,论述如何从大处着眼、小 “要”;should通常只用来表示语气较强的假设、比如“万一”。例如:
处着手,力求准确严谨地英译商务合同。 本合同应以英文写成,一式四份,双方各持两份。This contract shall
be written in English in four copies .
1 商务英语合同的语言特色 1.2 用语方面
1.1 用词方面 1.2.1 力求严谨,明确无误
(1)尽量多用一些正式的或者法律上的用词,而不是像口头表 译者在翻译合同时应尽量明确信息,避免发生不必要的歧义
述那般随意,商务合同是属于法律性的正式书面的文件,所以在拟 和误解,使其含义模糊性和多义性,尽量使语言规范,完整而准确
定合同时使用正式的、法律的用词是非常有必要的,负责拟定合同 地表达原文的主旨。例如:本合同只能按照双方的授权代表签名
的人就应该加强这方面的学习。 盖章的文件进行修改或者增补。This contract can only be altered,
例如:如一方想出手或者转让其投资之全部或部分,另一方有 amended or supplemented in accordance with documents signed
优先购买权,法律专业用词assign较transfer正式。 and sealed by authorized representatives of both parties.
In case one party desires to sell or assign all of or part of its 1.2.2 多用主动语态,少用被动语态
investment subscribed, the other party shall have the preemptive 商务合同中均以完整句子为主,陈述句居多,具有相同或类似
right. 的深层逻辑结构。且多用主动语态,少用被动语态。因为主动语态比
(2)多用“shall”来代替“will ”或“should ”来加强合同中的语气
您可能关注的文档
- 安新强劳动合同管理和劳动合同风险规避.doc
- 转让申请书.doc
- 法律知识范本国际专有技术转让合同.doc
- 2015年北京科技大学翻译硕士英语翻译基础考研真题,考研参考书,考研大纲.pdf
- 2015年北京第二外国语学院MTI翻译硕士英语翻译基础考研真题、考研参考书.pdf
- 2012年对外经贸大学大学英语翻译基础考研真题.pdf
- 2016年对外经济贸易大学翻译硕士考研商务英语谈判时必须掌握11大类词汇 ,考研真题.pdf
- 2016年对外经济贸易大学翻译硕士考研国际商务英语—名词解释,考研真题.pdf
- 2016年北京航空航天大学MTI翻译硕士英语考研参考书,考研真题,重难点笔记.pdf
- 2016年对外经济贸易大学翻译硕士考研国际商务英语术语解释 ,考研参考书,考研真题.pdf
- 英语专业学生科技英语翻译能力的培养.pdf
- 语_文体_范式与翻译_方梦之_英语科技....pdf
- 高职商务英语专业《英语翻译实训》项目教学设计.pdf
- 2016年对外经济贸易大学翻译硕士考研外销员考试外贸英语试题,考研参考书,考研真题6.pdf
- 2016年北京师范大学翻译硕士考研经验,考研重难点,考研真题.pdf
- 通讯协议英文缩写对照表.pdf
- 英语翻译提醒句.pdf
- 2015年首都经济贸易大学翻译硕士汉语写作与百科知识考研真题,考研经验.pdf
- 2016年北京外国语大学翻译硕士考研内部资料,历年考研真题,历年考研真题,考研经验.pdf
- Sales and Purchase Copper Cathode.pdf
最近下载
- 日立电梯UAX-Ⅱ图纸K3500429.pdf
- HP Prime快速入门手册.pdf VIP
- 汽车底盘系统检修(张振东)任务1 离合器踏板的检查与调整.ppt VIP
- 2025版北师大版数学二年级上册全册教学设计教案.pdf
- 汽车底盘系统检修(张振东)任务3 离合器分离轴承、压盘和从动盘的检修.ppt VIP
- 2023年人教版小升初语文模拟试卷含答案 .pdf VIP
- 慢性老年病患者日常用药误区及对策.doc VIP
- 人教版三年级上册数学全册教学设计(配2025年秋新版教材).docx
- 《人工环境工程学科奖学金2011预.doc VIP
- 初高中衔接课因式分解市公开课一等奖百校联赛获奖课件.pptx VIP
文档评论(0)