【看新闻学单词】029.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【看新闻学单词】029.pdf

沪江日语:/ 【看新闻学单词】029 14 日朝から計画停電を実施 東京電力は、今回の東北関東大震災で運転を停止している原子力発電所や火力 発電所があるため、必要な電力を確保するのが難しくなったとして 14 日午前 6 時すぎから午後 10 時にかけて、東京電力の管内を5つのグループに分けて、 およそ 3 時間程度計画的に止める、いわゆる「計画停電」を実施すると発表し ました。 これは東京電力の清水正孝社長が、13 日午後 8 時すぎに記者会見して明らか にしたものです。東京電力によりますと、今回の東北関東大震災の影響で、東 京電力の東北地方や関東地方にある原子力発電所や火力発電所が運転を停止 しています。東京電力によりますと、13 日は休日で、工場の操業を行ってい ない企業が多いことなどから電力の供給に影響はないとしています。しかし、 14 日は、企業の活動なども始まるため、電力需要のピークが見込まれる午後 6 時から 7 時にかけて、必要とみられる 4100 万キロワットに対して供給でき るのは 3100 万キロワットにどどまる見通しになりました。このため東京電力 は、必要な電力を確保するのが難しくなり、東京などを含めた首都圏で大規模 な停電が起きるおそれもあるとして、14 日、あらかじめ地域を区切ったうえ で順番に一定時間、電気の供給を止める「計画停電」を実施することを決めま した。東京電力では、14 日午前 6 時 20 分から、午後 10 時まで、東京電力の 管内を 5 つのグループに分けて、およそ 3 時間程度ずつ電気の供給を止める 更多精彩内容,尽在:/ 沪江日语:/ ことにしています。東京電力は、15 日以降についても翌日の電力需要の見込 みや発電所の復旧状況をみながら、当面の間、「計画停電」を続けていくこと にしています。東京電力によりますと、「計画停電」が実施されるのは、昭和 26 年に会社が設立されて以来、初めてのことです。東京電力では、工場など 大口の利用者に対して電気の使用を抑えるよう求めるとともに、家庭でもでき るだけ電気の使用を控えるよう節電を呼びかけています。電力会社は、通常、 企業や工場、家庭の電力需要を見極めながら原子力発電所や火力発電所などを 稼働させ、必要な電力を供給しています。しかし、地震などの影響などで発電 所が停止して需要を到底賄えない水準まで供給量が大幅に落ち込むと、電力不 足によって、東京などを含めた首都圏で停電するおそれがあります。こうした 事態を防ぐために、電力会社は、あらかじめ停電させる地域を決め、順番に電 気の供給を止めていく「計画停電」を行います。停電させる順番や時間や地域 などは、電力会社がどれくらい電力供給が不足するかの見込みに基づいて判断 します。 グループ [一か所に集まった]群;[組になった]组;[同じ目的の]集团,团体;[同 じ仕事・活動をする]伙伴;[立場・見解を一にする]派。 ■ 彼のグループ/他的小组;他的团体。 ■ 教授グループ/教授团。 操業【そうぎょう】 更多精彩内容,尽在:/ 沪江日语:/ 机械作业,操作。 ■ 1 日 12 時間操業する/一天开工[操作]十二小时。 ■ 操業度/操作率;开工率。 ピーク (1)[山の]山顶,山巅,顶峰。 (2)[状態の]最高峰,最高潮。 ■ ラッシュ・アワーのピーク/上下班人车拥挤的高峰时间。 (3)〈電〉峰值,最大量。 ■ ピーク電圧/峰值电压;最大电压。 ■ ピーク負荷/峰负载;最大负载。 ■ ピーク出力/最大输出功率。 ■ ピーク時電力量/峰值电能。 区切る【くぎる】 (1)[文章を][句読点で]加句读;[段落に]分成段落。 ■ 文節ごとに区切る/分成每个短语。 ■ 文章を区切って読む/把文章分成段读。 (2)[しきる]隔开;[区分する]划分。 ■ 線で区切られたふたつの部分/用线分开的两个部分。 ■ 広い土地を小さく区切る/把大块地划成小块。 更多精彩内容,尽在:/ 沪江日语:/ 見極め【みきわめ】 看清,看透(事情的结果);追究到底。▼3 語とも動詞。 ■ よく見極め

文档评论(0)

wgvi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档