- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
27 岳阳楼记2
5.请您说说对“微斯人,吾谁与归?”的理解。 字词归纳 27 岳阳楼记 富春江秀色 远眺岳阳楼 洞庭湖大观 俯视岳阳楼 远眺岳阳楼 洞庭湖风光 岳阳楼近景 ⒈学习积累文言词汇,朗读并背诵全文。 ⒉学习叙事、写景、抒情和议论相结合的写法。 ⒊理解作者所阐述的主要观点。 范仲淹(989~1052),字希文,苏州 (今江苏吴县)人,北宋著名政治家、文学家。他出身贫寒,自幼苦学,对下层人民的痛苦感受较深。27岁中进士,为官敢于直谏,曾负责西北边防,屡立战功,后任参知政事,提出革新朝政建议,触动保守派利益,遭到贬谪。死后谥文正,著有《范文正公集》。 岳阳楼本是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台。唐玄宗开元四年,张说在此建造楼阁,取名“岳阳楼”,常与文士们登楼赋诗。1046年,范仲淹的挚友滕子京谪守巴陵郡,重修岳阳楼。当时,范仲淹被贬在邓州做官。滕子京请范仲淹为岳阳楼作记,并送去一本《洞庭晚秋图》。范仲淹依据此图,凭着丰富的想象,写下了千古名篇《岳阳楼记》。 生字词: 谪守( )衔( )浩浩汤汤( ) 朝晖夕阴( )迁客骚人( )淫雨( ) 霏霏( )浊浪( )潜形( ) 樯倾楫摧( )( )薄暮冥冥( ) 虎啸( )谗( )岸芷汀兰( )( ) 皓月( )心旷神怡( )宠辱偕忘( ) 嗟夫( )噫( ) zhé xián shānɡ huī sāo yín fēi zhuó qián qiánɡ jí mínɡ xiào chán zhǐ tīnɡ hào yí xié jiē yī 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼, 增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。 [译文]庆历四年的春天,滕子京降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是(滕子京)就重新修建岳阳楼,扩大原有的建筑规模,把唐代有才能的人和现代人的诗词歌赋镌刻在岳阳楼上,(并)嘱托我用文章来记述(重建岳阳楼)这件事。 ①谪: ②守: ③越: ⑤具: ⑥旧制: 封建王朝官吏降职或远调 指做州郡的长官 及,到 同“俱”,全,皆 旧时的规模 ④明年: 第二年 重点词语 ⑦属: 通“嘱” 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? [译文]我看那巴陵的胜景,在洞庭湖一带。(洞庭湖)连接着远处的群山,吞吐着长江的水流,水势浩大,宽阔无际。一天中或早或晚阴晴多变化,景象的变化无穷无尽。这就是岳阳楼的雄伟壮丽的景象,前人的记述很详尽了。虽然如此,那么,(从这里)向北面直到巫峡,南面直到潇水、湘水,被贬谪流迁的人,大多都聚集在这里,看到自然景物所触发的感情,大概会有所不同吧! ①胜状: ②汤汤: ③涯: 胜景,好景色 水流大而急 边 ④晖: 日光 ⑤大观: ⑥备: ⑦然则: 雄伟景象 完全,详尽 虽然如此,那么…… ①若夫: ②淫雨: ③开: ⑤潜形: ⑥薄: 像那 连绵的雨 放晴 隐没了形迹 迫近 ④排空: 冲向天空 ⑦国: ⑧忧馋畏讥: 国都 担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。 若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 [译文]像那细雨连绵,接连几个月不放晴的时候,阴冷的风怒号着,浑浊的浪头冲向天空,太阳(和)星星都隐藏起了光辉,山岳隐没了形体;商旅不能行走,桅杆倒下,船桨断折;傍晚天色昏暗,老虎咆哮,猿猴悲啼。登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责的情感,满眼萧条的景象,感慨万千,十分悲伤。 ①至若: ②景: ③一碧: ⑤锦鳞: ⑥郁郁: 近似“至于” 日光 一片碧绿 美丽的鱼 形容草木茂盛 ④集: 鸟停息在树上 [译文]至于春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,上下湖光天色(相接),一片碧绿广阔无边;沙滩上的水鸟时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼时而上浮,时而下潜;岸上的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,茂盛青翠。 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。 ①一: ②跃金: ③璧: ⑤极: ⑥偕: 闪着金色 圆形的玉 穷尽 一起 ④互答: 一唱一和
文档评论(0)