- 23
- 0
- 约 51页
- 2015-10-28 发布于安徽
- 举报
摘要
翻译是以符号转换为手段,意义再生为任务的一项跨文化的交际活动(许钧,
2003,P.35)。一切文化当中的交际互动行为无不建立在一定的价值观、道德和伦
理的基石之上。翻译活动作为跨文化交流的重要渠道,其语际、人际以及跨文化
的特质都呼吁对伦理层面的思考。开展翻译伦理研究是翻译自身的需要,正确的
翻译伦理观有助于协调各种文化关系,化解文化冲突,是决定翻译活动成败的关
键因素之一。因此在全球化语境下的今天,翻译伦理理应引起更多关注,成为今
后翻译研究的一个重要方向。
本文以翻译伦理为指导,以《骆驼祥子》两英译本为例,即伊文·金于1945
98
年翻译的Rickshaw 1年翻译的Camel
Boy与施晓菁在1 Xiangzi,分别从文化负载
词和译文改写两方面进行实例分析,探讨芬兰学者切斯特曼的五大伦理模式——
再现的伦理、服务的伦理、交际的伦理、规范的伦理和承诺的伦理——在译本中
的体现,指出译者在翻译小说时受到特定的社会文化、意识形态和价值观念等影
响,遵循的翻译策略与指导伦理不同。通过分析《骆驼祥子》两英译本所反映的
伦理差异,加强译者在翻译过程中的伦理意识,规范翻译行为,以创造出更好的
译本。
关键词:翻译伦理;骆驼祥子;文化负载词;改写
ln
\21
37869
meansof conversion
Translationisacross-culturalcommunication
by symbolic
and culturalcommunicativeactivitiesare
meaningregeneration(Xu,2003,p35).A11
onthebaseofcertain andethics.Asan of
established values,morals importantway
intercultural activitiesare with
communication,translation inteflingual,
provided
andcross-cultural callontheethical on
interpersonal traits,which guidance.Studies
ethicsare in thecorrecttranslationethicscan
translation,because
indispensible help
coordinatecultural cultural the and
relations,resolveconflicts,and
promoteprogress
ofhuman thecontextof
development society
您可能关注的文档
- 城市化过程中的失地农民问题__--__以江西省丰城市为例.pdf
- 城市化过程中农村流动人口子女义务教育问题的分析.pdf
- 城市化进程中生态建设规划的分析__--__以常州市武进区为例.pdf
- 城市交通信号控制的分析.pdf
- 城市街道空间景观构成分析__--__街道空间人性化与特色化的探讨.pdf
- 城市森林对生态型房地产的影响的分析.pdf
- 城市社区党建区域化模式分析__--__以呼与浩特市新城区为例.pdf
- 城市社区自治的现状、问题和对策__--__以杭州市拱墅区为个案分析.pdf
- 城市循环经济建设的规划与评价的分析.pdf
- 城市重点地段的建筑群体及其空间设计__--__大连与平现代城建筑设计评析.pdf
- 人教版九年级英语Unit 4曾害怕课件3a-4c.pdf
- 雅思口语考题回顾:朗阁海外考试研究中心2019年10月10日Part 1考题总结.pdf
- 2026届高三地理一轮复习课件小专题河流袭夺.pptx
- 【名师原创】复习专题5 三角函数 作者:合肥市第八中学 蒲荣飞名师工作室.docx
- 高中数学一轮复习 微专题2 抽象函数.docx
- 高中数学——复习专题4 空间向量与立体几何.docx
- 高中数学一轮复习 微专题3 空间几何体中的截面、轨迹问题.docx
- 高中数学一轮复习 微专题4 空间几何体的最值、范围问题.docx
- 导流洞施工质量通病防治手册.docx
- 江苏省徐州市第一中学、徐市第三中学等五校2026届高三上学期12月月考历史试题含答案.docx
原创力文档

文档评论(0)