面向机器翻译的层次检索的分析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
30 面向机器翻译的层次检索研究Y ssa2 摘要 (随着信息时代的到来,Intemet的普及,大量的信息和频繁的交往对机 器翻译的实时性、准确性提出了更高的要求。为有效地管理信息,实现资 。 4 源最人限度的共享,我们设计并实现了网络双语信息处理系统。r 一 本叟主要进行了文献层次结构自动识别、双语文献的平行对照显示、 信息自动收集这三方面的研究。在此基础上作者设计并实现了网络双语信 息处理系统的重要组成部分——面向机器翻译的层次检索系统。 针对文献层次结构自动识别问题,本文运用了一种基于文本内部各类 特征信息的自动标引法。抽取代表文献内容的各级标题,对各级标题运用 语句相似性原理或模板匹配法来识别标题间的内部逻辑层次关系,通过双 诒对照对自动标引结果进行错误诊断,提高自动标引的正确率,在自动标 引的基础上实现了层次检索机制。通过对双语信息进行合理组织,提出了 平行双语文本检索方法。围绕信息自动收集问题,进行深层次文本分析的 砂f宄,自动识别输入文献的语种和编码格式,在自动标引的结果上提出了 一种基于语料的文献自动分类的设计方案。 作者成功地将系统应用于《邓小平文选》、《中外经济合同大全》等 大型文献的制作,实验结果表明了该系统具有检索速度快,方便对翻译结 果修改等特点。 关键训: 信息检索 自动标引 层次结构 文本分析 层次检索 机器翻译 面向机器翻译的层次检索研究 Abstract AsInformationErais is approaching,information quantityquicklyincreasing atunprecedented withthe of all speed Especiallydevelopment Imernet,people over world with the contacteachother.Tosolvethe of question language translationis translation difference,machinenecessary.Withrequirement and are such lesstime Under accuracy required increasing,higher background Network Process Information BilingualLanguage System(NBLIPS)is

文档评论(0)

wuhuaiyu002 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档