浅谈中西方的比喻之异.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约5.63千字
  • 约 10页
  • 2015-11-20 发布于江苏
  • 举报
浅谈中西方的比喻之异.doc

浅谈中西方的比喻之异 比喻,是一种常用的修辞手法,,是人类运用联想和想象,根据事物间的相似点,以甲事物来描写或说明乙事物的一种修辞方式和表现手法,它是一个古老而有生命力的思维模式和语言艺术手段。修辞中的比喻在中西方文化差异上表现的尤为鲜明和集中,与其他修辞方式和表现手法相比,它的使用频率之高,表达效果之显著,可以称得上是之“最”的。它的形式灵活多样,使用范围宽广,具有“全球性”,具有多种表现功能和表达效果。古往今来,各色各样的比喻一向为人们所广泛应用,成为语言艺术手段中的佼佼者,无怪乎我国著名作家秦牧称赞比喻是“语言艺术中的艺术”,古希腊的修辞学家亚里士多德也曾把比喻说成是“天才的标识”。但由于文化差异的缘故,不同民族在运用比喻时,同一比喻所产生的喻意又不尽相同。以本国文化的接受心理去调整或修饰异国文辞,难免会削足适履,导致文化冲突。本文就从自然现象和动植物、颜色及神话典故、成语谚语、宗教文化四种喻体加以阐述,旨在论述跨文化交际中中西方的比喻之异。 一、以自然现象和动植物作为喻体 大千世界,宇宙之间,斗转星移,日月经天,风雨交加,雷鸣电闪,火山爆发,地动山摇,海市蜃楼,潮涨潮落等等,这些种种的自然现象均是人类认识世界的共同认知对象。这类自然现象对于人类来说,无古今之别,疆域之异,加之客观自然规律具有相对恒一性,人类对自然的认识必然有类似的认识经

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档