- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译样稿(TranslationSample)北京华译网翻译公司(Beijing.PDF
翻译样稿(Translation Sample)
北京华译网翻译公司(Beijing HuayiNet Translation Company)
8.2设计资料的交付
8.2.1 在签定合同时,双方确定满足合同所规定的技术要求的技术方案,工艺流
程图、供货设备的清单和技术参数,安装土建设计条件图,作为合同的技术附件。
(删除)
8.2.2 在合同生效后 15 天内,为满足买方开展工程设计的需要,卖方提供经修
正确认后的下列资料。
1)技术方案的系统描述、功能描述、技术规格。
2)供货设备工艺流程图。(PID)
3)供货设备的外形图、总图和装配图。
4)供货设备的详细技术资料和样本,包括主要设备的计算资料。
5)主要设备的荷重和基础尺寸和条件图。
6)供货设备各种运行工况的特性曲线和技术资料。
7)测量仪表、调节阀和控制阀的配置图。
8)供货设备和主要材料的详细清单和技术参数。
9)卖方负责提供与供货设备相应区域工艺设计条件,以满足买方土建、电气、
自动控制、给排水、采暖通风、动力等设计要求。
工艺流程图上应表示:压力、温度、流量、管径等技术参数。
布置图包括设备的外形尺寸及位置,设备荷载的位置、楼板开孔位置
及尺寸,操作平台高度、位置等参数。
设备的基础尺寸图。
提供设备的电功率、水、气及油耗表,应说明所需电压、水压、气压、
油的种类、规格等要求。
10)设计需要的其他资料。
8.2.3 合同生效后的 45 天内,为满足买方开展工程详细设计的需要,卖方提供
下列资料:
供货设备与外部接口管线的详细资料。包括接口管线规格参数,接口位置,
接口详图和技术要求。
翻译样稿(Translation Sample)
北京华译网翻译公司(Beijing HuayiNet Translation Company)
翻译样稿(Translation Sample)
北京华译网翻译公司(Beijing HuayiNet Translation Company)
供货设备和就地仪表、调节阀门、控制阀等的安装详图和管线布置图。
卖方对买方负责的其他合同分包商相关部分提出的技术要求。
发电机和电动机控制中心的接线图、控制保护接线图、和外部电缆接线图、
满足远方控制的信号接口要求及控制系统图等。
就地仪表和控制设备接线图。
所有供货设备,包括仪表,各种阀门的产品样本和安装使用说明书。
对土建、电气、自动化、通风、照明、防火和给排水等相关专业的详细设计
提出设计要求。
开展设计所需要的其他资料。
8.2.4 上述资料共提供10份文件和2份光盘。
8.3 设备资料的交付
在供货设备装运前30天,卖方向买方送交下列技术文件、图纸和证书:
1)供货设备设计、制造、安装和检验所依据的规程、规范和标准。
2)供货设备最终的技术资料、外形图、装配图和安装图,包括零件清单、
材料清单、重量。
3)电气设备单线图和接线图。
4)供货设备和材料的清单。
5)合同规定的工厂检查和试验的报告书、证书和产品合格证。
6)供货设备的安装使用说明书。
7)供货设备的运行和维修手册。
8)供货设备的各种计算书和各种运行工况特性、曲线、包括性能曲线、效
率曲线等。
9)本合同所规定的专用工具清单和在保证期内负责的易耗和维护备件的清
Our professional Chinese translators translated the material about Delivery of design data
单。
and equipment data.
10)详细设备或部件的包装、标识、运输方案。
上述文件将提供 10 份文件和 2 份光盘。其中 3 份文件和 1 份光盘卖方用专
翻译样稿(Tra
文档评论(0)