- 1、本文档共57页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
材料化学专业英语第一章精品.ppt
科技英语English Writing of Science and Technology 随着科学技术不断发展,科技文献将大量增多,而国际间交流科技信息最通用的语言是英语。据德国《语言学及语言交际工具问题手册》一书中的统计,世界上共有5651种语言,英语使用得最广泛,约85%的文献是用英语出版的,由于科技文献大量增多,科技英语 (English of Science and Technology简称EST)便风行于世了。 在世界科学技术飞速发展的今天,科学领域的竞争日趋剧烈,因此,及时准确地把我们的科研成果公诸于世,已是刻不容缓的事情,由于英语在科技文献中应用如此广泛,那么如何写出通顺合格的科技英语论文、文摘、报告等则成为科技工作者的一个重要任务,因而为未来科学技术领域的骨干力量——理工科的大学生开设专业英语课程也是势在必行. 第一章 科技英语与普通英语的区别The differences between EST and common English 1.1 词汇的不同 Difference in words 语言由于传递的信息和传递的方式不同,就形成了各种不同的语体类型,从功能上考虑,可以分为口头语体和书面语体两大类:书面书体又可分为事务语体、科技语体、政论语体和文艺语体。科技语体又可细分为专门科技语体和通俗科技语体。 专门科技语体包括专著、学术论文、科学报告、读书笔记等,这种语体要求用语十分精确,大量使用专门术语。专门术语在其意义上的精确性、单一性和专指性,使科技语体在各种语体中独树一帜。科技语体要求有完整的和严密的句法,句子的修饰成分多,联合成分多,层次多,复句多,长句多。科技语体讲究事实的可靠性和论证的逻辑性,极少使用夸张、拟人、双关等修辞手段。 词汇是构成语言文字的基本材料,英国有句谚语说“无砖不成房,无词不成章。”(No brick, no construction; no word, no composition.)一语道破了词汇之重要。写文章也和走路一样,千里之行,始于足下;书写万卷,始于一词。要写好一篇英语科技文章,首先要尽量多掌握一些与自己专业有关的词汇,掌握的词汇越多,写作时选词的范围就越大,措词正确的可能性越大。 1.1.1 科技英语词汇的类别 科技英语词汇分为专业词汇、次技术词汇、功能词汇和一般词汇四种。 专业词汇是指那些科技文献中使用的专有名词和术词,例如,topology[t?up?l?d?i, t?-] (拓朴)geophysics(地球物理学)biochemistry(生物化学)phosphate[f?sfeit] (磷酸盐)等,它们的特点是词义单一,表达专业上某一种具有确切定义的概念。 次技术词汇源出于一般词汇,随着科学技术的发展,其意义有所拓展,在科技文献中使用时,可能具有原来的含义,又能用作专门的科技术语,如conductor(指导者;导体),energy(活力;能量),power(能力;功率),work(工作,功)等。 功能词汇是指介词,连词之类具有一定语法功能的词,例如at, in, on, of, and, but, or, if等。 科技英语中,专业词汇和次技术词汇大多是名词,表示的意义有限,科技工作者与它们接触较多,比较熟悉,因而在写作过程中,选词用词一般不致有什么大困难。功能词汇使用主要是语法问题,除了象in, of 这一类有许多词义,搭配能力很强的介词需要注意外,一般也不会有太大的困难。困难较大的还是在一般词汇的使用上,所以我们要了解科技英语词汇的特点,正确的选词,只有这样才能写出好文章来。 1.1.2 科技英语词汇主要特点 一、大量科技词汇来源于拉丁文和希腊文。 英语属日耳曼(Germanic)语系,在其整个发展过程中都受到拉丁语的强烈影响,公元前55年到公元410年,原居住在不列颠岛的朱特人(Jutes)受到罗马人凯撒(Caesar)的侵略,并一直受到罗马人的统治,此后,代替罗马人统治不列颠岛的日耳曼人也不断同罗马人接触,并借用了大量拉丁语。 公元1066年至公元14世纪后半期,又一直以昂格鲁——法兰西语为统治阶级的公用语言,而法语又是从拉丁语发展而来的。到了近代,拉丁语在英语中所占比例进一步加大,随着科学技术的飞跃发展,用拉丁语做为词根或其它复合成分(前、后缀等)创造出许多专门的学术用语。18世纪中期,瑞典植物学家林奈(Carl von Linne)首创的双名法规定,每种生物的学名由两个拉丁字组成,奠定了现代生物命名法的基础,此外,化学、冶金、物理、数学等学科中也有大量专业词汇来源于拉丁文。 由于希腊文的全盛期比拉丁文略早好几百年,希腊语对拉丁语的影响很大,
文档评论(0)