第三章英译汉的层次--词语的翻译.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第三章 英译汉的层次—— 词语的翻译 英汉词义的对比 英语词汇意义在汉语里的对应程度 完全对应 部分对应 缺乏对应 交叉对应 完全对应 The Pacific Ocean 太平洋 Asia 亚洲(亚细亚) helicopter 直升飞机 nuclear weapons 核武器 intellectual property rights 知识产权 the Middle East crisis 中东危机 trading partners 贸易伙伴 假完全对应 sour milk eat one’s words 盐水 方便面 课题测验 战火扩大 强硬政策 部分对应 parent uncle sister marriage morning gun film 父亲或母亲 叔叔,舅舅 姐、妹 娶,嫁 早晨,上午 枪,炮 胶卷(一般),影片(个别) vinegar 不高兴,坏脾气 醋 妒忌 西方: Love me love my dog 爱屋及乌 He is a lucky dog 他是个幸运的人 Every dog has his day 凡人皆有得意日 中国: 狗腿子、狼心狗肺、狗改不了吃屎 Give a dog a bad name. 一旦加给某人一个坏名声,他就会永远洗不清 cricket 蟋蟀 昨夜寒蜇不住鸣,惊回千里梦,已三更 。(岳飞) 缺乏对应 红卫兵 red guard radical guard 饺子 dumpling jiaozi 馒头 steamed buns mantou 龙 dragon 如: to sow dragon’s teeth播下不和的种子 telecommuter woopie plumber American Dream cheesecake beefcake blue boy pink lady 交叉对应 light music 轻音乐(light intended chiefly to entertain) light loss 轻微的损失(light not heavy) light heart 轻松的心情(light relaxed) light car 轻便汽车(light having little weight) light step 轻快的步伐(light gentle) light manners 轻浮的举止(light frivolous) light outfit 轻巧的设备(light handy) light work 轻松的工作(light requiring little effort) light voice 轻柔的声音(light soft) soft drink (饮料) soft ware (软件) soft light (柔和的光) soft music (轻音乐) soft fire 文火 soft voice (轻声低语) soft heart (好心肠) softball 垒球 soft money (纸币) He is so strong. The wine is rather strong. The rope is strong enough. The proposal only met strong objections. 提议遭到强烈反对。 Translate: She wore dark glasses and a thick jersey. 她戴着深色的墨镜,穿着一件厚毛衣。 The girl wears the slimness of her mother. 这女孩像她的母亲一样苗条。 I will wear his love in my heart’s core forever. 我将永远把他的爱深藏心底。 总的说来,中国的文化是向模糊、朦胧及总体的方向走,而西方的文化则是向准确与具体的方向走。(杨振宁) 酒 胡子 出入请下车 夜来风雨声 词义的选择 根据词性选择词义 根据词义的抽象或具体、一般或个别选择词义 根据词义的褒贬选择词义 根据词语使用的语体选择词义 根据搭配关系选择词义 根据词性选择词义 I saw a saw saw a sea-saw in a saw-mill. 我曾在锯木厂看到一把锯子在锯跷跷板。 Communication net 通讯网(名词) Net profit 纯利,净利 形容词) The sale netted the company a fat profit. 这次买卖使公司净赚了一大笔。(动词) 1 The rain had cleaned the air. 雨后空气新鲜。(名词)

文档评论(0)

光光文挡 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档