走进汉语的世界课件资料.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
ks5u精品课件 作为我们这个四大文明古国中唯一有幸保存本国语言文字的国家,在经历了数千年的岁月风雨之后,如今却不得不面对有着“霸权”称号的英语语种的严峻挑战。不少的专家都说过:过去不识汉字是文盲的话,那么今后不懂英语的人就是新的文盲。 语言是根植于民族灵魂与血液间的文化符号,真实记录了一个民族的文化踪迹,成为延续历史与未来的血脉。丢弃了母语、冷落了母语,我们以及我们的后人都将会愧对列祖列宗,成为千古罪人。 汉语是华夏民族最主要的语言,也是全世界最美丽的语言,它的一个字里面就可能蕴藏着一句话或一个故事,可以这么说,全世界只有汉语才能称得上是学无止境,世界上没有什么语言可以与汉语的博大和精深相比。 下面的两副对联你能对出下联吗? 日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。 把这两句翻译成英文,鸟和花应该用单数还是复数? 男狗,女狗? 大 big large 年龄大在英语中是否能用big或large表示? 你能举出相似的例子么? 这首诗中,应该用第一人称的我还是用第三人称的他? 三日入厨下, 洗手做羹汤。 未谙姑食性, 先遣小姑尝。 外国人说话为什么让人疑惑? 别人借刀,比尔为什么说得那么恐怖。 小结 1、词语搭配 2、声调 3、量词 相对于单纯词来说,合成词就是由几个语素构成的词。 并列式——劳动 偏正式——足球 动宾式——化石 主谓式——日蚀 补充式——缩小 附加式——小说 名量式——花朵 重叠式——娃娃 练习.比较提示语 练习.比较语序 练习.修改老外病句并找出原因 我还把今天的家庭作业没做完. 小偷儿被警察已经抓到了. 都我们班同学喜欢这个电影. 我们不非常同意你的意见. 同学们练习打排球在操场上. 我的汉语水平好一点比他. 我们来到中国为了学习汉语. 我们要团结问题讨论一下. “有点儿”和“一点儿”都可以表示程度不深,但用法不同。请比较下面几组形容词作为谓语的句子 ,判断使用正误,并找出在形容词谓语句中的使用规律。 1、在一个村子里住一对老夫妻。 2、她马上拉妈妈的手到小卖部里去了。 3、他们正吃饭着的时候外边下起雨来。 4、我看见老师正在操场上跑步着。 5、我昨天感冒了,老流了鼻涕。 6、吵架过后,他请求了我原谅他。 7、我在大学学习时打乒乓球过。 8、来中国后我一次也没有回日本过。 让人头疼的“了、着、过” 油漆未干!Wet paint! 非公莫入!No admittance except on business! 照常营业。Business as usual. 谢绝参观。Inspection declined. 保持安静。Silence. 他耐心地做他的工作。 He did his work patiently. 她恰好站在我后面。 She stood exactly behind me. 这是昨天来看你的那个男人。 This is the man who came to see you yesterday. 你正在读什么呢? What are you reading? 他一句话也没说。 He didn’t say anything. He said nothing. 他耐心地做他的工作。 He did his work patiently. 她恰好站在我后面。 She stood exactly behind me. 汉语中的副词只能放在动词前面 英语里可以放在动词前面、动词后面或宾语后面,后两者更常见 这是昨天来看你的那个男人。 This is the man who came to see you yesterday. 汉语中的定语只能放在名词前面 英语里形容词短语和从句作定语基本上都要放在所修饰名词的后面 你正在读什么呢? What are you reading? 他一句话也没说。 He didn’t say anything. He said nothing. 在特指疑问句中,英语的疑问词要前移到句首,汉语的疑问词则不需要移动。 汉语在表示“完全没有、完全不”意思的否定句,“一… …”要提到谓语前面,而英语中的“anything nothing”仍放在动词后面。 Page ? * Page ? * 走进汉语的世界 新近一则报道:作为每年一度的传统项目,复旦汉语言文字大赛主要考查汉语言的基本知识,包括汉字的结构、多音字的读音、成语解释等,每个学院、系都组队参加。 留学生队过去常常是倒数第一、二名,这次却跃居第一名。中国学生队在基础知识方面的优势大大减弱,而在需要表演的部分,又不如留学生放得开,最终输给了留学生队。需要特别指出的是,考虑到刚刚参加过高考的学生在汉语基础知识上比较扎实,许多学院都是以一年级学生为主组队参赛的。“呱呱坠地”不能读作

文档评论(0)

四娘 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档