- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语学习成功者和不成功者在方法上的差异.ppt
Learning Strategies Behaviors and thoughts that a learner engages in during learning that are intended to influence the learners encoding process.? ??????????????????????????????? (Weistein and Mayer 1986,P315) Four-stage encoding process:? ????? selection, acquisition, construction, and integration Through selection learners focus on specific information of interest in the environment, and transfer that information into working memory. In acquisition, learners actively transfer information from working memory into long-term memory for permanent storage.? In construction, learners actively build internal connections between ideas contained in working memory. The information from long-term memory can be used to enrich the learners understanding or retention of the new ideas by providing related information or schemata into which the new ideas can be organized. In the final process, integration, the learner actively searches for prior knowledge in long-term memory and transfer the knowledge to working memory. ? Selection and acquisition determine how much is learned, whereas construction and integration determine what is learned and how it is organized. 英语学习成功者与不成功者在方法上的差异 * 王红和李华于1989年秋进入南京某高校英语专业学习。她们有着类似的家庭背景,高考入学考试的中文和英文成绩几乎一样。两人都抱怨中学的英语教学忽视了听说技能的训练。两人都想把英语学好,但根据两人每星期课外花在英语上的时间,李华似乎比王红更加发奋。王红每星期花大约21个小时,李华却花了41个钟头。尽管他们几乎在同样的条件下学习,但两年后,她们的英语水平出现了惊人的差异。李华的成绩为64分,而王红为90分是1991年全国四级考试中的佼佼者。是什么造成了这一巨大差异。南京大学的文秋芳老师对他们进行了认真仔细的调查,并从各个不同的方面进行了分析归纳。 下面首先考察王红和李华在课外所从事的听、说、读、写活动,目的在于探究她们在语言观念和策略上的差异。然后报告她们在管理观念和管理策略上的不同之处。 经常听录音,但很少纪录听的内容。目的在于听懂大意。 虽然花很多时间去听,但多数时间心不在焉。常常是一边听一边做其他事情,有时甚至听着听着睡着了。因此,它富有成效的听力活动并不多。 听VOA的新闻广播。一边听一边作笔记,听完后根据笔记定内容摘要。有时还把节目录下来,反复听,直到听懂每一个字。有时还听一些其他听力材料,有的听得粗,有的听得细,细得就象做dictation一样。 半精听:重在内容,但不忽视语言形式。 精听:听懂每一字,每一句。 做笔记至少有三个好处:一是促使注意力集中。二是提高对于语言形式的意识程度。三是 可以练习自己的写作能力。 李华 王红 听力 上课不愿回答问题,即使知道答案也不回答。课外不练,因为没有说英语的环境。交际时想不起某个英文词时,用手势或干脆不讲。 上课非常积极,因为我认为这是练习口语得好机会。喜欢和同学或老师说英语,还喜欢自己对自己说英语。在英语会话中,如有生词,通常不用手势,我尽量用简单的英语解释或用其他语言手段。实在不行就问别人。 两特点: 一是抓住一切机会
文档评论(0)