- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Worldview Linear Division and Circular Enclosure 宇宙观 线分环合 Summary Core Values Linear individuality and circular integrity 价值观 线单环整 Outlook on Arts Linear Strength and Circular Grace 艺术观 线刚环柔 Outlook on Time Linear Extension and Circular Rotation 时间观 线伸环旋 Mode of Thinking Linear Dissection and Circular Synthesis 思维模式 线切环综 Linguistic Expression Linear Branch-like Connection and Circular Wave-like Moving 语言表达 线枝环波 Chinese Culture Western Culture Farming Culture Fishing Hunting Culture Land Culture Ocean Culture Tranquil Culture Moving Culture Harmony and Stability Stressed Exploration and Innovation Stressed Inward Inclusive Culture Outward Enterprising Culture Strength in Image Thinking Strength in Logic Thinking Unified Integrity Advocated Individual Independence Respected Integration Implicitness Sought Division Explicitness Valued 中国文化 西方文化 农耕文化 渔猎文化 大陆文化 海洋文化 喜静文化 爱动文化 追求和谐稳定 强调开拓进取 内向的涵容型文化 外向的斗争型文化 长于形象思维 强于逻辑思维 倡导整体统一 尊重个体独立 善长综合追求含蓄 善长分析推崇清晰 Conclusion 结论 Western culture is comparatively linear. Chinese culture is relatively circular. 西方文化 相对以线性为特征 中国文化 相对以环性为特征 No generalization can be pushed to an extreme, but Prof. Zuo does not push. On the contrary, his symbolic contrast between Western Anglo-American and Eastern Sinitic worldviews is insightful, stimulating, challenging and potentially useful in fostering intercultural understanding. Magazine Review 学术刊物评论 John Algeo, University of Georgia, Emeritus professor and Editor of the Quest magazine 概括不能推向极端,而左教授没有把他的概括推向极端。相反,他对西方文化(英美文化)及东方文化(中国文化)所作的带象征意义的对比见解独到,发人深思,而且对促进不同文化之间的理解具有潜在的实用
您可能关注的文档
- 儒家经典选读课件 孔子生平.ppt
- 儒家经典选读课件 学而.ppt
- 儒家经典选读讲义《论语》选讲二.doc
- 儒家经典选读讲义《论语》选讲四里仁.doc
- 儒家经典选读讲义《论语》选讲一.doc
- 儒家经典选读讲义孔子与《论语》.doc
- 社会心理学课件 第八章 社会沟通.ppt
- 社会心理学课件 第二章 社会心理学的由来与发展.ppt
- 社会心理学课件 第九章 群体与互动.ppt
- 社会心理学课件 第六章 社会动机.ppt
- 中西文化之饮食文化对比.ppt
- 中西方伦理道德之婚姻观念异同.ppt
- About the translation of metaphors from English into Chinese from the perspective of cultural differences between Chinese and English 从中英文化差异谈英语隐喻的汉译.doc
- Adaptation and Selection—A Case Study of the English Version of The Border Town 适应与选择以《边城》英译本研究为例.doc
- Comparative Study on Politeness in Chinese and English Languages 英语专业毕业论文.doc
- Current English teaching and learning situation in schools 英语专业毕业论文.doc
- Exploring How to Foster English Autonomous Learning in Junior Middle School 英语专业毕业论文.doc
- How to be a successful English Tutor under the Language Environment of China 在中国的语言环境下如何做一名成功的家教.doc
- The Pragmatic Differences of Politeness between Chinese and English Language 英语专业毕业论文.doc
- 信息化、资源化大学英语教学设计-北京科技大学.ppt
文档评论(0)