- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第二广东经济发国际咨询会新闻发布会中英文全文实录(11月15日)——作者:徐志强
第二届广东经济发展国际咨询会新闻发布会(2000年11月15日)
A transcript by
广东外语外贸大学高级翻译学院2011级
记者甲:大家好,我是南方日报社的记者,我想请问一下朗讯公司一个问题。今年3月份朗讯公司和广东达成了共建广东光谷的意向,朗讯准备怎么参与广东光谷的建设,有没有一些具体的措施可以透露给大家?谢谢。
女翻译:I’m the journalist from South Nanfang Daily; my question is put forward to Dr Marti from Lucent Technologies. In March Lucent has signed the contract the letter of intent with Guangdong for the construction of Guangdong Photon Valley. I would like to know if there could be any release of information on the measures which are going to be taken on the Lucent side to be a participant on this project.
罗伯特·马丁:Over the past year, we have worked with the province, and several aspects we’ve worked with them on fundamental network. Architecture there will be required for the photon valley. We worked with them doing their visit to the financial centers in New York, San Francisco and Dallas over the last year. As province described its plans, we have already di-laboratory scientists visit the province and work in collaboration with people in university and industry. And just yesterday we awarded three scholarships to some wonderful students who we hoped to become member of our laboratories. In the province we will continue to participate in the advisory capacity to the province as it built photon valley which we observed in the conference could become an analogue of the Silicon Valley to China as we noticed in other photon valleys start around the country.
女翻译:一年来我们与广东省开展了一系列的工作,工作主要是几个方面。第一个是关于光谷建筑建设上的一些问题,第二个是我们组织了也协助了广东代表团去美国纽约、三藩市等地参观了金融中心。同时我们也协助了广东省的一些项目跟计划,我们贝尔实验室的科学家有许多名科学家来广东进行了考察,他们与这里的大学和企业进行了合作。昨天我们去中山大学向三名学生颁发了我们的朗讯奖学金,这三名学生非常的优秀。我们也希望以后这三名学生能够来我们的贝尔实验室进行工作。我们将继续参与广东省的经济合作,继续我们的光谷建设,我们希望把广东光谷建设成中国硅谷,因为我们认为光谷这个概念已经在全国推广开了。
谢谢,我是广东电视台的记者,那么从去年的首届广东经济发展国际咨询会开了以后我们大家都知道取得了很丰硕的成果,那么大家现在比较关心的我们的电视观众比较关心的我想问一下美国国际集团的冼莱铭先生:那么去年呢我们知道格林伯格先生提出要设立一项中国重组基金,那么我们想知道这项计划现在进展的情况怎么样,那么作为美国国际集团有什么进一步落实这一计划的行动?那么也想请王岐山副省长介绍一下广东省在方面做了哪些准备?谢谢.
女翻译:I’m from the Guangdong TV. My question is put forward to Mr Sala
文档评论(0)