2014日语毕业论文格式.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中文题目格式:三号,宋体,加粗 本科毕业论文 中文题目:20世纪初期中日思想文化的异同 外文题目:20世紀の初期、中日思想文化の異同―― 日文题目格式:三号,MS Mincho,加粗 副标题太长,可酌量只标注外文副标题,外文题目不超过3行。 小于3行时,保持外文题目与“院系”之间空一行(黑体,四号) 巴金の『家』と島崎藤村の『家』から見た 中日思想文化の異同 院 系 ××××××× 专 业 ××××××× 四号,黑体 年 级 ××××××× 学 号 ××××××× 学 生 ××××××× 指导教师 ××××××× 结稿日期 ××××××× 四川外国语大学重庆南方翻译学院教务处制 20××年 × 月 ××日填 小二,楷体 副标题,换行,两端对齐 中文题目:20世纪初期中日思想文化的异同 ——从巴金的《家》与岛崎藤村的《家》看中日思想文化异同 院 系:亚欧语言学院 年级班级:xxxx级 x 班 学 号:xxxxxxxxxxxx 姓 名: ○○○ 中文概要条目格式:宋体,四号,加粗 1、选题动机: 中文概要文字格式:宋体,小四,行距1.5倍 中国文化与日本文化紧密相连,却又各具特征,相互区别。阅读中国近代文学史和日本近代文学史更是让人对这一点深有感悟。同样是表现“家”这个主题,中日却各有千秋。在二十世纪初,中国的“家”和日本的“家”有何不同,本篇将选取以《家》为题的两篇中日文文学作品进行对比,来一窥究竟。 2、研究目的: 现目前,中日两国交流日益频繁。但多限于经济方面,文化方面的交流可谓相对经济是呈现不平衡的状态。由于不了解对方的文化,而造成相互之间的摩擦和误解也不在少数。因此仅借小论,研究中日两国文化异同的相关问题,以期达到尽量减少误解和摩擦的作用。 3、论文论点: 首行缩进两格 通过比较两部作品,能够得出在当时中日对“家”的概念的不同这一结论。中国封建思想占主导地位,中国式家长严守封建制度。反观日本封建思想未曾达到中国这般的高度,日本式家长对所谓的传统封建制度尚有松动的看法。且中国的“家”代表着”家庭”,日本的“家”的概念远超出一般“家庭”的范畴,代表了某种超然的社会地位。 4、研究方法的概要: 首先,选取巴金的《家》和岛崎藤村的《家》进行精读。分别从作品的社会背景、封建思想的体现、作品的表现手法几个方面进行对照。之后着重对中国的“家”和日本的“家”的概念、表现,中国的“分家”与日本的“分家”等具体细节进行对比性的探究。最后,对中日两国的思想文化方面的异同进行总结。 5、关键词: 不少于5个关键词,每个关键词之间用分号隔开。 《家》;封建制度;分家;本家;旧思想 论文中出现的数字均用中文宋体字 論文テーマ:20世紀の初期、中日思想文化の異同      ――巴金の『家』と島崎藤村の『家』から見た中日思想文化の異同   学籍番号:xxxxxxxxxxx 日文概要条目格式:MS Mincho,四号,加粗                      氏  名:○○ 1、表題選択の動機: 日文概要文字格式:MS Mincho,小四 中国文化は日本文化と深くかかわっているけど、実は両国の文化には自分なりの特徴を持っていて、違うところもいっぱいある。中国の近代文学史と日本の近代文学史をすこし読んでみると、同じく『家』という作品があったと気づいた。いったい20世紀初めのころ、中国の家と日本の家はどう違うか、この二つの作品をちょっと比べたら、すこしだけど、わかるようになるのではないかと思って、このテーマにした。 2、研究の目的: 現在、中日両国に交流が頻繁に行われているが、ほとんどは経済における交流で、文化における交流は実は非常に少ない。相手の国の文化をよく知らないため、摩擦や誤解は時どき起こるのではないだろうか。だから、中日両国の文化の異同についてすこし研究して、そのような誤解や摩擦をできるだけ少なくしようと思っている。 3、論文の論点: 首行缩进一格 この二つの作品の比較を通して、中国の古い思想は封建的で、中国の家長は封建制

文档评论(0)

糖糖 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档