2015年高中英语 VOA习惯用语 第318讲 inside story素材.docVIP

2015年高中英语 VOA习惯用语 第318讲 inside story素材.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年高中英语 VOA习惯用语 第318讲 inside story素材

第318讲 inside story; sob story 内容: 我们上次讲了两个由story这个词组成的习惯用语。 一个是cock and bull story,意思是虚构不实的托词。 另一个是cover story,解释掩盖真相的假话。 我们今天还要讲几个带有story这个词的习惯用语。 第一个是: inside story。 Inside通常解释为内部的,和cover意义相对。 如果说cover story是装点门面的表面文章的话,那么inside story就是不得外传的内幕真情了。 在一个机构里通常只有几个掌握特权的人物才知晓这些有关隐私或者秘密决策问题的inside story,而这些了解inside story的人就可以称为insider。 让我们来听个例子。 这是一位外国分析人士在评论由于北韩政府的封闭政策,外界捉摸不定究竟北韩有没有原子弹。 例句-1:The North Korean government keeps telling the world its not building an atomic bomb. But this country is so closed off nobody in the outside world knows the real inside story. 这段话说:北韩政府一再对国际社会说,他们并没制造什么原子弹。 但是北韩这个国家实在太封闭了,外界对他们的内幕真情是一无所知的。 所以inside story就是内幕消息或者真实情况。 我们再来学一个习惯用语: fish story。 Fish是鱼。 Fish story这个习惯用语可能来自捕鱼的人夸夸其谈的习惯。 他们好夸耀自己抓到的鱼有多大,也喜欢对人讲述他们的水上奇遇:例如曾经看到过什么巨大无比的鱼或者稀奇古怪的海怪、湖怪等等。 于是人们就把诸如此类夸大其词的故事称为fish story。 讲述这种故事是为了夸耀自己见多识广,然而通常并没有蛊惑人心的恶意。 让我们来听个例子,说的是关于美人鱼的传说。 例句-2:When the fisherman told people in the town he had seen a beautiful mermaid on a rock in the river, they knew it was just a fish story. But the story was so charming that they built a stone mermaid. 他说:那个渔夫告诉镇上的人他曾经看到一条美人鱼。 根据一般常识美人鱼并不存在,所以人们心中有数他是在夸口,然而这个夸大其词的故事实在太动人了,所以人们雕塑了一个美人鱼的石像。 可见fish story是夸大其词的说法。 好,我们再学一个习惯用语: sob story。 Sob意思是哭泣。 那么sob story是什么样的故事呢? 让我们来听个例子。 例句-3:This guy told me a real sob story, how he was catching a train to his moms funeral. But somebody stole his wallet. I dont know whether it was true but I gave him a dollar anyway. 他说:这个人对我描述了他的不幸遭遇。 他告诉我他如何赶火车去参加母亲的葬礼,钱包却被扒走了。 我虽然不知道他说的是不是真的,但是我还是给了他一美元。 所以sob story是催人泪下、博取同情的故事,也可以解释为悲惨遭遇。

您可能关注的文档

文档评论(0)

kuailexingkong + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档