一词多意一词多译.docVIP

  • 9
  • 0
  • 约 11页
  • 2016-08-22 发布于湖北
  • 举报
一词多意一词多译

先学后睡:学习前的小睡可能会加速你的遗忘,这是最新的研究成果,称之为“前睡效应”。研究发现30分钟和1.2小时的前睡都较显著地损害了 记忆,但如果在醒来后待2小时或4小时再学习,记忆就不再受前睡的影响。而且,6小时的前睡比4小时和少于4小时的前睡导致的遗忘要少。这种“前睡效应” 是由于较高的促生长激素水平对人的记忆不利,可使记忆严重受损的结果。而人在入睡后30分钟之内促生长激素迅速释放,并持续一段时间,直至醒后才逐渐地恢复正常。这就是短睡后记忆不好,而清醒一段时间后记忆灵敏的奥秘所在。 先学后食:英国科学家研究表明,饭后人体的消化器官中能分泌出几种激素,其中一种叫缩胆囊肽激素可以增强记忆。试验表明,如在学习之后注射缩胆囊肽激素,与吃饭的效果是一样的。因为缩胆囊肤激素能增强迷走神经的活性,提高大脑的记忆能力。 控制饮水:科学家们最近指出,人体下丘脑合成的抗利尿激素具有增强记忆的作用,而饮水量的多少可调节抗利尿激素的分泌量,间接地影响记忆力。当人们大最饮 水时,血中的水分增多,渗透性下降,血容量增大,人体下丘脑的渗透压感受器兴奋性下降,容量感受器的兴奋性增强,两者都会使下丘脑合成的抗利尿激素减少, 从而不利于大脑的记忆活动。反之当饮水减少、血浆渗透压提高时,抗利尿激素大量分泌,作用于大脑边缘系统,可以增强其记忆功能。所以,适当控制饮水量,对 增强记忆力是有益的。 一词多意/一词多译 1.Differences in lexicons English words with more than one meaning Think hard hard work a hard question Hard on sb. Hard times a hard winter Chinese words with more than one meaning ? ?下策 下坡 下属 下棋 下意识 ?An unwise decision /a stupid move ?A downhill path ?Subordinate ?Play chess ?Subconsciousness 他们的工作条件得到很大的改善。 ?对方同意了付款条件。 她符合研究生的入学条件。 如果三项先决条件得不到满足,他们就拒绝谈判。 你们应该充分利用这些有利条件,尽快打开局面。 冷盘 冷战 冷藏 冷落 冷场 一辆小车停在桥西头 让我从头讲起吧 他是我们组的头儿 事情不能只顾一头 孩子在山头上玩 这还是我头一次来南京呢 他头天上午就来了 His daughter is playing on the top of the hill. A car was parked at the west end of the bridge. Let me tell the story from the very beginning. She is the head /chief of our group. We mustn’t pay attention to only one aspect of the matter. This is the first time I have been in Nanjing. He came here the previous morning. 问题是到哪儿去找答案。 科学家必须知道怎样运用数学以求得对问题的准确答案。 你做什么没关系,重要的问题是你怎么做。 我不断参阅论述那些问题的著作。 你会听到到处都在讨论这个问题。 那台车床出问题了。 一路上没出问题。 生活中可写的东西是很多的,问题在于发掘和提炼。 The problem is where to find the answer. It is necessary that a scientist know how to use mathematics to get an accurate answer to his question. What you do does not matter. The important thing is how you do it. I have constantly referred to works dealing with those subjects. You’ll find the topic being discussed everywhere. Something has gone wrong with that lathe. The trip went off without mishap. There are m

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档