- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
神经外科医护双语教学的模式与探索.doc
神经外科医护双语教学的模式与探索
摘 要 医学双语教学对于培养与世界接轨的神经外科专科医护人员有着重大意义,我们在开展神经外科医护双语教学中积累一些经验。从双语教学理念、教学模式及效果等方法总结经验,并探讨其中问题,以期为今后改进提供一些帮助。
关键词 神经外科 双语教学 模式与探索
中图分类号:G424 文献标识码:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdkz.2015.09.047
Mode and Exploration of Bilingual Teaching in the
Medical Department of Neurosurgery
ZHANG Yahong, GUO Zhenyu
(The Second Affiliated Hospital of Xian Jiao Tong University, Xian, Shaanxi 710004)
Abstract Bilingual teaching is very important to the development of Neurosurgery physicians and integration with the advance medicine knowledge in the world. We are carrying out bilingual teaching in the Department of neurosurgery for some teaching experience. To summarize the experience from the bilingual teaching methods in teaching mode, effect and idea. To discuss the problems, in order to provide some experience for future improvement.
Key words Department of Neurosurgery; bilingual teaching; mode and exploration
医学双语教学(Medical Bilingual Teaching)是指在医学教学中,除母语汉语外,以外文原版教材(通常为英文)为基础,采用汉语、英文同步或交叉授课的教学方法。①
本世纪是科技迅猛发展、世界经济一体化进程极为迅速的时代,国际间的交流与合作日益频繁,作为生命科学分支之一的医学科学,它的发展离不开大批精通医学专业及外语知识的复合型人才。而医学双语教学的目标就是培养具有国际合作、交流能力与扎实医学知识的复合型人才。这一目标亦是21世纪教育改革的需要,同时也是我国高等教育适应国际化、全球化发展的一种趋势。2004年教育部对医学本科教学中双语教学的要求是“用双语授课课时要达到该课程课时的50%及以上”。2005年教育部在《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》中再次强调,要提高双语教学课程的质量,继续扩大双语教学课程的数量。
现代神经外科、护理学均起源于欧美,从根本上讲双语教学有利于神经外科学医护本科、研究生加深对神经外科学及相关护理学历史的了解及其新进展的理解。近20年是神经外科学和相关护理学基础与新技术蓬勃发展的黄金时间,这要求神经外科医护人员及学生对相关前沿知识进行及时更新,以便掌握最新的前沿学术动态。神经外科医护人员及学生不但要密切关注国外神经外科学及相关护理学最新进展,而且还要将我们自己的治疗及学习体会、新技术和研究成果进行对外交流,这种国际范围的交流与合作都须以英文为媒介。
由于神经外科学及相关护理学知识体系的复杂性及专业性,神经外科医护双语教学在全国尚未广泛开展,也无经验可遵。但我们知道,双语教学的开展是势在必行,亦是大势所趋。我科自2007年起对西安交通大学第二附属医院神经外科实习的医护学生进行临床双语教学工作,积累了一些教学经验,现将内容及方法总结如下。
1 双语教学授课模式
在双语教学过程中,如何分配使用两种语言的授课时间及对不同的授课群体采取不同的授课模式,从而实现教学效果的最优化,这是我们在教学中需要不断摸索的重要问题。依照以往双语教学经验,②我们对于神经外科专业实习的护理专科、医护本科及研究生分别采取不同的双语教学模式:
1.1 简单渗透式模式
该模式采用中、英双语教材,板书与作业均使用英文,授课时为中文讲解。对于双语教学初期,学生的英语听力能力有限,而学生群体的英语水平亦参差不齐时,该种方式较为适用。同时,涉及神经解剖、神经病理等的专业词汇大多较为生僻,记忆困难。要求教师在
文档评论(0)