睡美人原文翻译1.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
睡美人原文翻译1

睡美人Narrator: In a far away land, long ago, 在一个遥远的地方,很久以前, (注:以后我们翻译的时候,有可能的话,尽量按照原文语序) lived a king and his fair queen. 住着一位国王和他美丽的皇后 Many years had they longed for a child 很多年来他们(一直)渴望(有)一个孩子(注:原文中没有的,可是为了体现语感又必须加上的词要用括号括起来) and finally their wish was granted(应允). 最后他们愿望被(上帝)允诺下来。(注要尽可能体现出原文单词的本来面目,以及被动式的结构) A daughter was born, and they called her Aurora.一个女儿出生了,他们称她为(黎明的女神)奥罗拉 Yes, they named her after the dawn 是的,他们命名她用的是“黎明” for she filled their lives with sunshine.因为她让他们的生活充满阳光 Then a great holiday was proclaimed throughout the kingdom,然后,一个伟大的节日在整个王国中被宣布了。(这句话,妈妈对孩子解释时,一定要说明was proclaimed 是被宣布的意思,throughout the kingdom“遍及王国”或“整个王国”) so that all of high or low estate 所有高、低阶层的人们(体现出原文单词的本来面目) might (可以)pay homage to(致敬) the infant princess.婴儿公主And our story begins on that most joyful day. 我们的故事就从最快乐的那天开始 Choir: On that joyful day 在最快乐的那天 On that joyful day 在最快乐的那天 Joyfully now to our princess we come,(倒装句,we come to our princess Joyfully 我们高兴地去(看望)公主) Bringing gifts and all good wishes too.也带来礼物和全部美好愿望 (妈妈一定要把后面的TOO单独解释一下,并趁机解释一下英文语序的习惯跟我们不一样) We pledge our loyalty anew.我们再次宣示我们的忠诚 Hail to the princess Aurora!向奥罗拉公主致意! All of her subjects adore her!所有的子民都喜爱她 Hail to the King! 向国王致意 Hail to the Queen!向皇后致意 Hail to the princess Aurora! 向奥罗拉公主致意 Health to the princess,祝福公主健康 Wealth to the princess,祝福公主富有 Long live the princess Aurora! 奥罗拉公主万岁 Hail Aurora! 万岁!奥罗拉 Hail Aurora! 万岁!奥罗拉 Health to the princess, 祝福公主健康 Wealth to the princess, 祝福公主富有 Long live the princess Aurora! 奥罗拉公主万岁 Hail to the King! 向国王致意 Hail to the Queen! 向皇后致意 Hail to the princess Aurora! 向奥罗拉公主致意 Thus on this great and joyous day 因而,在这个重大而欢乐的日子 did all the kingdom celebrate the long awaited期待已久royal王室birth. 举国上下都在庆祝这位期待已久的公主的诞生 And good King Stefan and his Queen made welcome their life long friend. 国王斯蒂芬和他的皇后对他们一生的朋友表示欢迎 Their royal highnesses, King Hubert and prince Phillip 休伯特国王和菲利普王子陛下(Their royal highnesses是陛下的意思,但只能放在后面翻译了,妈妈要解释一下。) Narrator: 旁白 Fondly had these monarchs dreamed one day 这些

文档评论(0)

saa9099 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档