出国英语不地道?为您深入解析高级英语表达技巧!精要.docVIP

出国英语不地道?为您深入解析高级英语表达技巧!精要.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
  出国英语不地道?为您深入解析高级英语表达技巧! 在接触英美人士的过程中,有时候你会发现这种所谓的表达差异性:同样是在说明一件事情,native speaker 的表达给人的感觉要灵活简洁很多,比如要表达“他参加了竞赛”,一般人想到的可能是He took part in the competition ,但老外的说法可能是He entered for the competition, “他肯定要60岁了”很可能不是He must be nearly 60 years old 而是He must be going on for 60,类似的情况还有很多,为了更好地说明问题,我找了一个例子。   下面这篇短文是一名外教写的自我介绍,发表在国内某英语杂志上:   我这里提供一种新的思路,不列出具体的表达技巧,而是告诉你应该如何判断以及寻找这些高级的表达,写出地道的文章。   在接触英美人士的过程中,有时候你会发现这种所谓的表达差异性:同样是在说明一件事情,native speaker 的表达给人的感觉要灵活简洁很多,比如要表达“他参加了竞赛”,一般人想到的可能是He took part in the competition ,但老外的说法可能是He entered for the competition, “他肯定要60岁了”很可能不是He must be nearly 60 years old 而是He must be going on for 60,类似的情况还有很多,为了更好地说明问题,我找了一个例子。   下面这篇短文是一名外教写的自我介绍,发表在国内某英语杂志上:      上面的短文是不是读起来挺舒服,给人的感觉很地道?这是什么原因?我们可以仔细分析一下,注意下面加粗的部分:   Being?The New Guy at Crazy English is something?I?take pride in. Ive been The New Guy many times in my life: at new schools (after?being kicked outof a few for insubordination), in new shows (over 30 live stage productions), and in new homes (I end up moving every year or so).   I used to hate being “The New Guy in town, having to adjust to a new way of life?at the drop of a hat,but?that is no longer the case. Ive only been here a few weeks, but I am already starting to?find my placehere at CE Magazine HQ. I even drew a mini-map to help me find my new colleaguescubicles.   My colleagues are all easy-going and enjoyable to?be around.?On a daily basis, they all seem eager to share their knowledge and experience, especially through my new QQ group. The work environment here is?neither fast-paced nor stressful( asopposed towhen Iwaited tableson Manhattans upper west side),and my superiors are?a far cry fromthe?whip-cracking-slavedrivers I?grew accustomed toworking under back in the States.   All in all, I am?having ablast!   你应该注意到了,文章中并没有出现很多大词和难词(除了一个insubordination),但小词和短语的应用非常灵活且恰到好处。比如“对某事感到骄傲”,我们一般用be proud of ,但文中用了take pride in,“最终处于…”,作者用了end up doing sth(这个表达很常见), 表示差别很大用的是a far cry from sth(这个也很常见),“每一天”不说Ever

文档评论(0)

cc880559 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档