或英语广告中的双关.docVIP

  • 15
  • 0
  • 约2.5千字
  • 约 12页
  • 2017-03-11 发布于湖南
  • 举报
或英语广告中的双关

彼得·纽马克上午交际翻译法 本科毕业设计(论文)文献综述 2011 届 题 目: 英语广告中的双关及其翻译 Punning in English Advertisements and Translation 分 院: 外国语分院 专 业: 英语 班 级: 07英语本1 姓 名: 朱蕾 学 号: 0座机电话号码31 指导老师: 郑敏 完成日期: 2010年11月 英语广告中的双关及其翻译的文献综述 前言 随着全球化经济的不断进步,市场及消费者对于商家企业的要求也越来越趋于全面。因此,各企业为了能在激烈的竞争中存活下来,不断推出新型营销策略,而广告正是最有效最直接的方式之一。在这广告如林的时代,为能突显自己的广告,彰显自己的品牌,商家不断推出新颖独特的广告宣传语,而“双关语”恰是其中的佼佼者。 一.该选题在国内外的研究现状: 国外研究现状 一个广告成功与否可以用AIDMA心理效应(Attention, Interest, Desire, Memory, Action)),)))))rchibald A. Hill则提出双关语的三个条件,即双重语境(Double context)))清华大学教授、博士生导师兼任国家基础教育研究中心外语教育研究中心学术委员会主任、中国外语教学专业委员会学术委员会委员. 2007. 论广告中双关修辞的翻

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档