淡定都柏林.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
淡定都柏林.doc

淡定都柏林   当亚洲城市拼速度和效率时,欧洲城市在拼文化;当亚洲人拼体力和耐力时,欧洲人在拼创意。创意与文化,文化是因,创意是果。   爱尔兰会步希腊后尘吗?媒体正忙不迭地将“欧猪五国”的最新席位加给这个国家。   1973年爱尔兰如愿加入欧共体,经济开始起飞。尤其在上世纪80年代选择软件业作为国家战略产业,几乎吸引了全球所有最著名的软件公司,之后爱尔兰经济以7%的速度迅速腾飞,创造了欧洲经济发展的奇迹。进入新世纪,爱尔兰一度是欧洲最富裕的国家之一,人均收入仅次于卢森堡,居欧洲第二。   然而今天爱尔兰需要面对的则是800亿欧元的坏账,相当于本国GDP的一半。于是年轻人选择远走他乡。爱尔兰政府也在致力于扶持其海外移民。仅2011年,爱尔兰政府就花费近1480万美元资助世界各地的爱尔兰移民,以帮助他们更好地在国外定居。大家的共识是,爱尔兰人到哪里都是爱尔兰人,他们有一天还会回来的。   作为岛国,爱尔兰与邻国英国有着微妙的关系。爱尔兰属欧共体,使用欧元,中间隔着英国。事实上,英国与英语国家仍是爱尔兰人最好的跳板,就好比U2、恩雅、小红莓等爱尔兰乐队都是借英文歌走向全球的。   首都都柏林这个风暴中心还算淡定。人们喝着咖啡,友好地打招呼,尤其是太阳出来的时候。爱尔兰三分之二时间是雨季。整个英伦三岛给人的印象都是阴雨绵绵,所以长柄雨伞和风雨衣才成了英伦范儿。雨量充沛的一个结果,就是整个爱尔兰绿草丰盛,诗意盎然。   “欢迎来到文学的国土。”这是公汽上的一条旅游广告。这个国家迄今共孕育了四位诺贝尔文学奖得主:贝克特、萧伯纳、叶芝、希尼。文学是这块土地的特产。   优秀的文学传统也深深地影响了爱尔兰的音乐与舞蹈,传统与现代交融的“大河之舞”是当今最能表现爱尔兰精神的世界级音乐舞蹈。爱尔兰有一种叫“巴乐”的手鼓,特别适合吟诗作歌。   相对伦敦的贵族气和巴黎的时尚感,都柏林是个朴实的首都。都柏林人不擅打扮,但他们爱读书。   都柏林是个适合读书的好地方。院校古老,书店繁多。整座城市已有7万华人,其中三分之二是学生。都柏林大学的圣三一学院,由伊丽莎白女王一世在1592年创立,是英语世界中7个最古老的学校之一,现在以医学、政治学、社会学及历史学引领学界。庄严肃穆的三一学院图书馆,拥有400万册藏书,西方诸位先贤雕像一字排开,不由你不油然而生对知识的敬畏。一座城市有一所在学气上压得住阵脚的院校很重要,能让浮躁的人们淡定。   都柏林几乎没有高楼大厦,像许多欧洲中小城市一样,至高点是某座教堂的十字架。如今,在奥康纳大街上一座现代派的地标拔地而起,120公尺高的不锈钢千禧年纪念柱,柱顶放置了三样东西:一份爱尔兰时报、一杯健力士啤酒和一把竖琴。此三样均为爱尔兰的标志。人们调侃说,假如2012年世纪洪水来临,塔顶是唯一不被淹到的地方。   在都柏林塞车是家常便饭。都柏林未经历大拆大建,这是保存这座城市的历史和灵魂必须付出的代价。   这座百万人口之城据称是欧洲最年轻的城市之一,50%的居民年龄不到25岁。年轻人之城却有着一颗古老的灵魂,维京人的冒险血性和文人骚客的怀才不遇,在都柏林表现得既分裂又恰如其分。   商业旺区一家名为Tower的书店,其广告语这样写道:If you go home with somebody,and they dont have books,Dont fuck them。直译为“假如你上某人家发现居然没有书,休与他上床”。这是个不好译的双关,fuck有多重意思。发上微博,我得到粉丝的妙译:宁可居无竹,不可日无书。还有:人无书不可交!   这家书店对面就是LV店。当中国的书店纷纷让位于商铺之时,这里的商业区为何保存了这么多书店?问了数人,得以下答案:一是爱尔兰人爱读书,人人家里都有藏书;二是中小学没有教科书,只有指定参考书,老师开学会开出一张几十本书的书单,作业就在其中;三是政府有一定的资金补贴,比如税收支持和地租补贴。在爱尔兰只有婴儿食品、衣服和图书是全部免税的。   爱尔兰教育是发散式的,学生会读得很杂——这要求老师有广博的阅读量,不过被问倒了也没关系,老师可以让学生帮着介绍那本书,以便大家分享。于是,“我们可以让书籍再酷起来”了。   另,为何不上亚马逊网站购书?答:西欧的人工贵,物流成本高,综合算下来购买网上打折书也不便宜。不过书店还是得靠多种经营,我注意到除图书、CD和DVD外,Tower书店还售乐队T恤和时髦包包,应有尽有。楼上是咖啡厅,楼下是小演唱厅,定期举办图书推介或音乐推介会。   其实,逛书店和上购书网站完全是两码事。在老街漫步,在旧书店逗留,在酒吧谈天说地,在露天咖啡馆翻阅新书。置身书香中,会不知不觉忘记凡尘的嘈杂和喧哗,悠然安适。这大概就是书店开在商业旺市的功能吧,于喧

文档评论(0)

guan_son + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档