分词做后置定语划主干-有解析.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
分词做后置定语划主干-有解析

分词后置定语划主干 Groundwater is the word used to describe water that saturates the ground, filling all the available spaces. 地下水是指渗入到地下并将所有岩石空隙填满的水。 They are found wherever fast rivers carrying loads of coarse sediment once flowed. 在湍急的携载着泥沙的河流曾经流过的地方都能找到它们的踪迹 But note that porosity is not the same as permeability, which measures the ease with which water can flow through a material; this depends on the sizes of the individual cavities and the crevices linking them. 但需要注意的是,多孔性与渗透性是不同的。渗透性衡量的是水渗透物质的难易程度,它取决于与单个空隙以及连接空隙间裂缝的大小。 The process perceived by these anthropologists may be summarized briefly. 这些人类学家们推论过程可简要概括如下 But the myths that have grown up around the rites may continue as part of the group’s oral tradition and may even come to be acted out under conditions divorced from these rites. 不过在这些仪式中发展起来的神话故事继续在人们的口头流传,甚至可能脱离了仪式而被演绎着。 In 1979, a team looking for fossils in northern Pakistan found what proved to be the oldest fossil whale. 1979 年,在巴基斯坦北部,一个寻找化石的考察队发掘到了最古老的鲸鱼化石 Several skeletons of another early whale, Basilosaurus, were found in sediments left by the Tethys Sea and now exposed in the Sahara desert. 人们在古地中海残留的沉积物中发现了另一类早期鲸鱼Basilosaurus 的一些骨骸,这些骨骸如今暴露在撒哈拉大沙漠上 The process may be accelerated in subsequent decades if global warming resulting from air pollution seriously increases. 这个过程在之后会加剧,如果环境污染造成的全球变暖加剧。 The semiarid lands bordering the deserts exist in a delicate ecological balance and are limited in their potential to adjust to increased environmental pressures. 和沙漠接壤的半干旱地区存在于脆弱的生态平衡中,不能够适应不断增加的环境压力。 The final major human cause of desertification is soil salinization resulting from overirrigation. 沙漠化最后一个人为因素是过渡灌溉造成的土壤盐碱化。 To take an extreme example, farmlands dominated by a single crop are so unstable that one year of bad weather or the invasion of a single pest can destroy the entire crop. 举个极端的例子,在单一作物的农田中,一年的恶劣天气或单一害虫的入侵就可以摧毁所有作物。 Alternatively, stability can be defined as the speed with which an ecosystem returns to a particular form following

文档评论(0)

kabudou + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档