- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Chinese ranslation of English attributive clauses
第一种翻译成简单句,合二为一
第二种前置,因为位置不同。
第三种去掉连接词。重复先行词都可以。
第四种翻译成状语从句
The attributive clause is one of the most complicated clauses in English, and causes many
difficulties to translators, because English and Chinese belong to different language families. and each of them has its own special syntactic characteristics.
First, let’s have a brief review of Attributive clauses in English. Attributive clauses are used to modify noun. So they are also known as “adjective clauses”, but the place is different. Mostly, they are post-modifiers of nouns and are always introduced by relative words such as “who” “whose” “that” “which” “as” “when” “where” “why”. There are two types of
attributive clauses in English, namely restrictive and non-restrictive attributive clause. The function of the attributive clause is to indentify and classify the preceding noun and non-restrictive attributive clauses are used to add extra information that readers may not know.
clause.增加一些定语从句的信息。
though attributive structures exist both in English and Chinese, the concept of
attributive clause does not exist in Chinese syntax.
Chinese often use individual words or phrases as attributive elements or other types of clauses to perform similar functions. Since there is no attributive clause in Chinese.
Being translated into simple sentences
Sometimes the translator can rearrange the order of the English complex sentence and change
the attributive clause into the predicate of a simple sentence (Song Tianxi, 2005). This method is frequently adopted in translating English “there be “structure.
e.g.1 There are a man in the classroom who are waiting for you. (教室裏有人等.。)
This was the period when Newton began the research which resulted in the creation of his famous Theory of Gravity.就在这期间,牛顿开始一项研究。经过这项研究,他创立了著名的重力理论。The way attributive clauses1?are formed is one of the clearest differences between Chinese and English grammar. Attributive clauses in English are right-branching, that is, follow the noun they modi
您可能关注的文档
- Book3-UNt9读写教案.doc
- Book4 uit6 教案(第二课时).doc
- BOOK4 UNT5 一轮能力提高练习题.doc
- Book4A分析教学目的要求(4A).doc
- Book6 Moule2 Unit1 She learnt English.doc
- Bpnppb会计算化试题库-word版.doc
- bq-ymeqx考数学难点突破 难点35 导数的应用问题.doc
- BR100_SWCN_ZQ_MATRIX_PROD_SETUP_OPM Financial_V1.1.doc
- Brainstom头脑风暴级脑经急转弯 动动脑吧!.docx
- BRC IOP ersion 4-High Risk-C E-1231(BRC高风险中文最新翻译)放大版.docx
最近下载
- 临床路径培训(共29张课件).pptx VIP
- 2024年《全国教育大会》专题PPT课件.ppt
- 介入应急预案演练(坠床).docx
- JTG B05-2015《公路项目安全性评价规范》释义手册_(高清版).pdf
- 第四单元 三国两晋南北朝时期:孕育统一和民族交融单元质检卷(B卷)--2024-2025学年统编版七年级历史上册.docx VIP
- 二类医疗器械管理培训试题.pdf
- 乡镇建房地基购买合同5篇.docx
- 职业生涯报告(通用8篇).pdf VIP
- QGDW 10278-2021 变电站接地网技术规范.docx
- 第四单元 三国两晋南北朝时期:孕育统一和民族交融单元质检卷(A卷)--2024-2025学年统编版七年级历史上册.docx VIP
文档评论(0)