- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉主位对信息块选择倾向性研究.doc
英汉主位对信息块选择倾向性研究
摘 要:语言的线性决定了语言的主位对不同信息量的信息块具有选择权,根据信息量的大小,信息块可以分为:未知信息、相关信息以及已知信息。本文的目的就是在真实语料的基础上对比英汉语主位对不同信息量的信息块的选择的异同,并从社会语言学的角度对这些异同进一步的解释说明。
关键词:主位选择;信息块;已知信息;相关信息;新信息
Abstract. Theme choice of information block is the first problem the speaker has to face and there is much significance to make a systemic contrastive study on theme choice of information block in English and Chinese from the perspective of SFG. From the data, the author draws the conclusion about theme choice of information block in English and Chinese
Key Words: theme choice; information block; given information; relative information; new information
系统功能语法认为,语言的线性表现为主位+述位。那么,话语的内容是什么呢?
Leech(1994)认为任何语言都只是信息的载体,要保证信息的有效流动,必须做到以下三点:信息应该被分割成一个一个的思想内容;这些思想内容应该得到适当的强调;应该有适当的次序排列。而这些思想内容即为“信息块”,是信息单位的组成成分(Halliday,1994/2000:59),话语小句要表达的是话语的一个信息单位(information unit),而信息单位是由若干个信息块组成(Brown Yule,2000:155-156),话语信息中最基本的组成成分是信息块,这些信息块聚合储存于发话人大脑之中,在话语交际时,只须发话人从大脑中检索、提取和拼制相关的信息块,就可以将整个信息快速而准确的传递给听话人。因而,话语小句的信息单位=主位信息块+述位信息块(谷化琳,2004:57)。话语小句主位和信息块之间的关系可以如下图所示:
可以看出,话语主位对信息块具有选择权。 每一信息块都含有一定的信息量,根据信息量的大小,信息块可以分为:未知信息、相关信息以及已知信息。本文的目的就是对比英汉语主位对不同信息量的信息块的选择的异同,为英汉互译提供一个新的研究视角。
一、英汉主位对已知信息选择的对比分析
英汉语的主位选择中存在一个共性,即都倾向于把已知信息主位选择。这也是语言的共性,因为话语一般是从已知到未知的一个交际过程。一般来说,话语的信息单位有相对固定位置.,非标记信息主位结构应该是:主位――述位;已知信息――新信息。话语这一非标记形式符合人类认知规律,同时也符合话语交际的规律,人们在语言交际中很少一开始就谈及对方一无所知的事物。经验表明,只有当受话人对话题已有一定的了解时,他对说话人的话才产生兴趣。从Halliday对已知信息的定义可以看出已知信息又可以分为以下两种:
(一)交际现场主人公
(1)鲁贵:我家里的,太太不是说过要我叫她来么?
繁漪:你为什么不早点来告诉我?
鲁贵:我倒是想着,可是我(低声)刚才瞧见太太跟大少爷说话,所以就没敢惊
繁漪:啊,你,你刚才――
鲁贵:我?我在大客厅伺候老爷见客呢!(故意的不明白)太太有什么事?(《雷雨》)
LU: My wife. You asked me to bring her here, I believe, madam.
FAN: Why did you tell me earlier?
LU: I meant to, only I ?C(lowering his voice) I saw you were having a conversation with Master Ping, I didn’t like to disturb you.
FAN: OH, so you―you were---
LU: Me? Ho, Ive been waiting on the master and his guests in the main drawing-room. (Pretending not to understand her suggestion. )
原创力文档


文档评论(0)