第五编 跨文化际.doc

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
!!!!!第五编:跨文化交际、跨文化教学理论 小国寡民,使有什佰之器而不用,使人重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗,邻国相望,鸡狗之声相闻,民至老死,不相往来。 总论 文化不应当脱离社会生活、脱离言语交际、作为纯粹的知识系统来传授,就像语言规则的传授不能脱离语言应用而蜕变为纯粹的语言研究。 对一个外语学习者来说,语言是一种能力,交际也是一种能力,文化还是一种能力,跨文化交际更是一种能力! 跨文化交际中的交际障碍就是文化差异。/// 母语文化的思维定势和对异文化的成见是直接影响跨文化交际的因素。/// 交际的过程应该是相互接近与求同的。 传统观点认为,对外汉语教学的文化类型可以分为“交际文化”与“知识文化”两种。交际文化又可分为“语言交际文化”和“非语言交际文化”;知识文化又可分为“纯知识文化”和“表现在语言中的知识文化”。 第一章:跨文化交际理论 第一节:跨文化交际及相关术语 应该了解的一些术语: 1、交际、跨文化交际 交际是……。际+交。 跨文化交际是指不同文化背景的人们之间的交际行为。//文化背景不同的行为源与反应者之间的交际就是跨文化交际。 (文化差异对于交际的影响;不同民族和不同文化之间的共同点和差异;特殊的文化模式及其对于跨文化交际的影响;跨文化接触及场合) 2、言语和非言语交际 ① 语言交际 a.准确的语言表达 b.语言习惯的了解和认知 c.语言背后文化内含的学习和理解 ② 非语言交际 a.身体语言的准确了解使用(如身体距离,各种姿势,拥抱、握手、耸肩、点头摇头,程式化动作等) b.表情语言的正确应用(如注视时间、青白眼、颐使气指等) 《!Cross-cultural Communication :Language and Culture in Communication跨文化交际.ppt》 3、交际失误与交际失败 误。败。 4、文化间的相互影响(交流?融合?) 《推手》,进退。 5、文化的形式与文化的多重性 物质、制度、精神。 多重性:a. 进程不同,文明程度不同。 b. 条件不同,文化方向不同。 c. 制度不同,文化性质不同。 6、文化休克和文化适应 “休克”本来是指人体重要功能的丧失,如身体失血过多,呼吸循环功能衰竭……等。 “文化休克” 是美国人类学家奥博格在1958年 提出的概念。 一个人进入到很不熟悉的文化环境时,会感到失去自己所熟悉的各种社会交流的符号与手段,并因此而产生一种迷失、疑惑、排斥甚至恐惧的感觉,这就是文化休克。 一个长期生活在自己母国文化的人,突然来到另一种完全陌生的文化环境时,在开始的一段时间内,常常会出现这种文化休克的现象。 (主观文化) [具体过程见下章及英文PPT文档] 7、文化距离与文化敏感 ① 文化距离 a.了解各种文化的差异,差异即距离。 b.理解这些差异(距离)产生的原因、背景、条件。 c.学会既保持距离(保持自己的文化特色),又能与不同文化和谐相处。 d.承认文化距离,才能做到”不同文化可以也应该和谐共处”(胡锦涛语)。 ② 文化敏感 a.敏感:敏锐的感觉,对事物迅速感受的能力。 b.文化敏感:对不同文化有较强、较快的感受、了解。 c.文化敏感对象:一.某种文化的准确了解与认知(其主流文化、亚文化及影响力)。二.这种文化与自己母体文化的差异、区别。 d.文化敏感目的:沟通,和谐,便于开展工作。 《跨文化适应理论与实践.ppt》 第二节:跨文化交际中语用能力的培养 1、语用及语用能力 语用能力是指运用语言进行得体有效交际的能力。它涉及对双方语言的理解与表达两个方面,即准确地理解别人的意思和准确地表达自己的意思两种能力。 语言交际的能力. 不仅包括正确使用语言材料,如语音语调、词汇、句子结构,而且还包括选择适合语境的得体语言形式,如语体等,同一语句在不同语境之下意义不同。 语用能力的关键是文化知识,如果交际者双方不了解对方的文化背景,往往会产生误解,甚至导致交际失败。在跨文化交际中, 不能领会说话者的意图,在跨文化交际中即为 “语用失误”。 2、会话结构(问候-问候;提问-回答;呼唤-回应;邀请-接受/拒绝;给予-接受/拒绝;报怨-道歉/否认;恭维-致谢/廉辞;道别-道别) 3、合作原则、礼貌原则 合作。 礼貌。 4、格莱斯的会话准则: (1) 量的准则(The maxim of quantity):1) 所说的话应包含当前交谈目的所需要的信息-‘战争就是战争/女人就是女人’;2) 所说的话不应包含多于需要的信息. (2) 质的准则(The maxim of quality):1) 不要说自知是虚假的话;2) 不要说缺乏足够证据

文档评论(0)

huang37168huan + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档