- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
设立国际油污损害赔偿基金公约(附英文) (4)
6. Where the Fund, acting as a guarantor by virtue of
paragraph 2, has
paid compensation for pollution damage in accordance with
the Liability
Convention, it shall have a right of recovery from the
owner if and to the
extent that the Fund would have been exonerated pursuant to
paragraph 3
from its obligations under paragraph 1 to indemnify the
owner.
7. Expenses reasonably incurred and sacrifices reasonably
made by the
owner voluntarily to prevent or minimize pollution damage
shall be treated
as included in the owners liability for the purposes of
this Article.
Article 6
1. Rights to compensation under Article 4 or
indemnification under
Article 5 shall be extinguished unless an action is brought
thereunder or
a notification has been made pursuant to Article 7,
paragraph 6, within
three years from the date when the damage occurred.
However, in no case
shall an action be brought after six years from the date of
the incident
which caused the damage.
2. Notwithstanding paragraph 1, the right of the owner or
his
guarantor to seek indemnification from the Fund pursuant to
Article 5,
paragraph 1, shall in no case be extinguished before the
expiry of a
period of six months as from the date on which the owner or
文档评论(0)