第33课会内容.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第33课会話内容 翻訳練習: 赶紧回家。 速くうちへ帰れ 不要吃那么快。 そんなに速く食べるな。 闭嘴。 しゃべるな。 不要忘记作业。 宿題を忘れるな。 客人来之前,收拾下房间。 お客さんが来る前に、部屋を片付けろ。 坐下。 座れ。 马上来办公室。 速く事務所へこい。 快说。 速く話せ/速く教えろ。 举起手来。 手をあげろ。 上课时,不要使用手机。 授業中、携帯電話を使うな。 不要打扰我。 邪魔するな。 加油。 頑張れ。 快跑。 速く走れ。 不准动。 動くな。 赶紧下来。 速く降りろ。 出来。 出ろ。 不准停。 やめるな。 稍息。 休め。 站在那里。 そこに立て。 禁止进入,危险。 入るな、危ないから。 继续工作。 仕事を続けろ。 赶紧复习。 速く復習しろ。 开会时,禁止嚼口香糖。 会議中、ガムを噛むな。 快逃。 速く逃げろ。 早点睡。 早く寝ろ。 「定食」这个汉字读作「ていしょく」? 「定食」という漢字は「ていしょく」と読みます。 我的名字读做「**」。 わたしの名前は「**」と読みます。 那个片假名读做「ア」。 あのかなかなは「ア」と読みます。 我现在使用的教材叫做「大家日语」。(教科書:きょうかしょ) 今使っている教科書は「みんなの日本語」と読みます。 我住的地方叫「杭州」。 わたしが住んでいる町は「杭州」と読みます。 这种蔬菜叫什么? 叫「トマト」 この野菜はなんと読むんですか。 「トマト」と読みます。 在杭州最有名的日语学校叫什么? 叫「樱花学校」。 杭州で一番有名な日本語学校はなんと読みますか。 「桜学校」と読みます。 在黑板上写着什么? 写着「今日はやすみです」。 黒板になんと書いてありますか。 「今日はやすみです」と書いてあります。 你的笔记本里写着什么。 写着「十一月二日」。 あなたのノートになんと書いてありますか。 「十一月二日」と書いてあります。 广告看板上写着「一番人気がある」。 広告看板に「一番人気がある」と書いてあります。 标签上写着「不良品」。 ラベルに「不良品」と書いてあります。 衣服上写着「中国ファイト」。 服に「中国ファイト」と書いてあります。 我的名字是在空中飞翔的意思, わたしの名前は「空を飛ぶ」という意味です。 「SORRY」是道歉的意思。 「SORRY」は「謝る」という意味です。 这个手语是指「我爱你」的意思。 この手話は「あいしてる」という意味です。 「准备中」是指正在准备的意思。 「准备中」は今準備しているという意味です。 「手洗い不可」是指不能用手洗的意思。 「手洗い不可」は手で洗ってはいけないという意味です。 这个标志是什么意思。 这个标志是「注意像玻璃制品等易碎物品」。 この標識はどういう意味ですか。 この標識は「ガラスなどの割れ物に気をつけろ」という意味です。 妈妈说今晚要加班到十一点。 母は今晩十一時まで残業すると言っていました。 他说他每天都很忙,没有空。 彼は毎日忙しくて、暇がないと言っていました。 部长说他下周辞职。 部長は来週仕事をやめるといっていました。 朋友说这家餐馆又好吃、又干净、而且也便宜。 友達はこのレストランが美味しいし、きれいだし、それにやすいと言っていました。 老师说了,明天下午一点考试。 先生は「明日の午後一時に試験をします」と言っていました。 他说他不能做这份工作。 彼はこの仕事ができないと言っていました。 妈妈说了,不准边做作业边听音乐。 母は「宿題をしながら、音楽を聞いてはいけません」と言っていました。 医生说这几天还是休息为好。 医者はこの二、三日休んだほうがいいと言っていました。 请转告老师,我今天学校有事,请假一天。 先生に「今日学校の用事があるので、一日学校を休みたいです」と伝えていただけませんか。 请转告他,谢谢他上个月的照顾。 彼に「先月いろいろお世話になりまして、本当にありがとうございました」と伝えていただけませんか。 请转告大家,我很想他们。 皆さんに「皆さんに会いたい」と伝えていただけませんか。 请转告小王,拜托他了。 王さんに「お願いします」と伝えていただけませんか。 能否帮我转告给各位,明天在七楼会议室开忘年会。 皆さんに「明日七階の会議室で忘年があります」と伝えていただけませんか。 请帮我转告他,我很喜欢这份礼物。 彼に「このプレゼントがとても好きです」と伝えていただけませんか。 2、会話練習: ★将下列句子改成命令形或禁止形。 速く来てください。 速く来い。 財布を忘れないでください。 財布を忘れるな。 時間を守ってください。 時間を守れ。 立ってください。 立て。 たばこを吸わないでください。 たばこを吸うな。 入ってください。 入れ。 車に注意してください。 車に注意しろ。 あきらめないでください。 あきら

文档评论(0)

mg60065 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档