浅谈韩国语汉字词在对韩汉语词汇教学中如何利用.docVIP

  • 4
  • 0
  • 约4.78千字
  • 约 9页
  • 2016-12-21 发布于北京
  • 举报

浅谈韩国语汉字词在对韩汉语词汇教学中如何利用.doc

浅谈韩国语汉字词在对韩汉语词汇教学中如何利用   作者简介:邓竹琴,单位及职务:四川大学文学与新闻学院,汉语国际教育专业硕士研究生。   摘 要:朝鲜半岛历史悠久,自古以来就属于汉字文化圈。中韩语言的异同在韩国语汉字词中体现得尤为突出。而韩国语中大量存在的汉字词,既是韩国学生学习汉语的有利条件,又是影响其正确理解和掌握汉语词汇的不利因素。可以说利用好它,它就会成为学习者学习汉语的桥梁,但利用不好它,它就会成为一块顽固不化的绊脚石。本文通过分类、举例、比较等方法对韩国语汉字词及其在汉语教师的对韩汉语词汇教学中如何利用的问题进行了浅论。   关键词:韩国语、汉字词、汉语、对韩汉语教学   1.韩国语汉字词   韩国语汉字词是指历史上从汉语词汇中直接引人并已融入到韩国语词汇内部的词语或以汉字为基础在韩国语中产生的词语,它们可以用汉字直接进行标注①。   汉字流入朝鲜半岛约为公元1世纪。在公元1443年世宗大王创造“训民正音”(又称韩文)以前,朝鲜半岛没有可以记录自己语言的文字。古代韩国社会的口语和书面语长期呈分离的状态。汉字一直是当时“双语社会”的官方文字,古代韩国称其为“汉文”。韩国语汉字词在这样的历史基础下应运而生。   19世纪末以前,韩国语的汉字词绝大部分是直接来自于中国汉语的,这一部分词又叫汉源词,还有一小部分是韩国人借用汉字自己组合新创的。19世纪末以后

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档