《去日留痕》中男女主人公对话的语气隐喻分析.docVIP

《去日留痕》中男女主人公对话的语气隐喻分析.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《去日留痕》中男女主人公对话的语气隐喻分析   摘 要:本文以系统功能语法中的人际语法隐喻为理论依据,对石黑一雄的《去日留痕》中男女主人公的对话进行分析。结果发现,男女主人公沟通失败的原因在于语气隐喻在对话中所起到的关键作用,人物性格因而得以塑造。   关键词:人际语法隐喻;语气隐喻;《去日留痕》   1.引言   Halliday在1985年出版的《功能语法导论》中首次提出“语法隐喻”的概念,Halliday(1994)将语法隐喻分为“概念语法隐喻”和“人际语法隐喻”两大类。此后,涉及涉及人际隐喻的有Lemke(1998)、朱永生(1994)等。   本文将重点分析《去日留痕》中人物对话里表达人际意义的语气系统的语法隐喻,揭示人物性格和关系,通过人际语法隐喻研究寻找沟通失败的原因。   2.人际语法隐喻   Halliday提出,语法隐喻是一种转换,是用一种语法手段替代另一种语法手段来表达相同的意义(1985)。语法隐喻有两种形式:一致式和隐喻式。一致式是在词汇—语法层次上既定语义的典型的体现形式,而隐喻式则是在词汇—语法层次上既定语义的非典型的体现形式。一种形式可以表示一种以上的意义,一种意义也可由两种或更多的形式体现(黄国文,1999)。人们在运用语言执行人际功能时,这种语言形式与语言意义不一致的表现则为人际语法隐喻。   3.语气隐喻   讲话者在言语交际中扮演不同的语言角色,Halliday(1998)认为其中最基本的是:给予和索取。交换物也有两种最基本的类型:物品/服务和信息。语言角色和交换物结合起来就构成了四种最基本的言语功能:陈述、疑问、命令和提供。前三种言语功能可分别由陈述语气、疑问语气和祈使语气来实现。“提供”可以用几种不同的语气来实现。体现这些言语功能的一般形式称为言语功能的一致式体现(Halliday,1994:365)。但是在实际的言语交际中,言语功能与语气系统之间并不呈现出一一对应的关系,一种语言功能可以由不同的语气来体现。反之,一种语气也可以体现不同的言语功能,例如,陈述语气在不同的语境下也可以体现,因此,语气隐喻在语义层面上扩展了言语功能。   4.《去日留痕》中男女主人公对话的语气隐喻分析   石黑一雄(Kazuo Ishguro,1954-)的小说《去日留痕》的故事背景设在英国,讲述的是一个典型的英国管家的故事。小中的男主人公史蒂文斯和女主人公肯顿小姐相互吸引、互生爱慕,虽有沟通与了解的机会,但因双方未能敞开心扉而导致误解,最终没能走到一起。   当史蒂文斯听说肯顿小姐的姨妈去世了,非常关心她,可是却不知道如何表达,于是史蒂文斯以管家身份询问肯顿小姐工作情况,借以跟她聊天,看其心情。   1)“I had been meaning to ask you if you were experiencing any particular problems with the new recruits.”   在肯顿小姐回答:“Everything is in order,thank you.”之后,史蒂文斯为了继续对话,又用陈述语气表达对一具体事务的“疑问”,使用语气隐喻可以使他的提问显得有必要,虽然肯顿小姐之前已经说一切都好。一方面,他想问一问肯顿小姐在带新人方面有没有遇到困难,另一方面,他也想陈述一下他对肯顿小姐本人很关心的心情,但是他始终没采用一致式表达这两种想法。于是肯顿小姐只能就事论事地回答新人的表现令人满意。   2)“So,Miss Kenton,the new recruits are getting on well,you say.”   史蒂文斯再次用陈述句追问肯顿小姐是否确定新手干得不错,肯顿小姐不得不回答“I assure you”。连续的语气隐喻加大了对话的难度。肯顿小姐对他的隐喻式表达和他认真的工作态度都已经疲倦和反感了。   3)It is not like you to have overlooked such obvious things,Miss Kenton.”   在指明了肯顿小姐的几处疏忽之后,史蒂文斯用语气隐喻表现出了明确的客观取向,他没有说:“You shouldn’t have overlooked such obvious things,Miss Kenton.”而是通过一个看似表达客观事实的句子说明他判断的正确性,以及此次对话的正确性和必要性。在肯顿小姐看来,史蒂文斯只需要让她“check the work of the new maids”,可他却说了这么多隐隐约约的话,所以肯顿小姐实在受不了跟史蒂文斯对话,离开了房间。   5.结语   小说《去日留痕》中女主人公虽然可以理解男主人公的说话含义,但

文档评论(0)

lmother_lt + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档