网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

大学英语4 翻译题集大学英语4 翻译题集.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第二单元 I couldn’t agree with you more. 我非常同意你的意见! He enjoys nothing better than to go fishing with the boys. 他最喜欢的就是和男孩子们一起去钓鱼。 Sending an E-mail here can’t be more convenient 这儿发送电子邮件很方便。 She couldn’t have been sadder when she lost her daughter. 当她女儿丢了时,她非常伤心。 Because I was a teenager (being paid the grand total of 15 cents a column inch), his words couldn’t have been more inspiring. (Line 5) 当时我只是一个十几岁的小伙子(为专栏写一英寸文字总计得稿酬15美分),因此他的话非常令人鼓舞。 第3单元 性别特征 gender [d?end?] identity [a?dent?t?] 文化为男孩和女孩提供了不同的形象和成年人榜样。 The culture[k?lt??]provides[pr?va?d]different images and adult [?d?lt; ?d?lt] models for boys and girls. 教育中存在着一种男孩比女孩更受偏爱的文化倾向。 There is a culture bias[ba??s] in education that favors[fev?]boys over girls. 从托儿所到研究生课堂,老师请男学生发言的次数远比请女学生多。 From nursery[n??s(?)r?]school to postgraduate[p??s(t)gr?dj??t]courses, teachers call on males [me?l] in class far more than on male students. 形成更积极的态度 develop more positive [p?z?t?v] attitude [?t?tju?d] 向…… 敞开大门open their doors to … 老师们根据根深蒂固的性别模式给女孩子布置与男孩子不同的任务。 Teachers assign [?sa?n] boys and girls different tasks in accordance [?k??d(?)ns] 一致;和谐with stereotyped [ster??ta?pt] gender [d?end?]roles. 那些九岁以前在数学方面比男孩子强的女孩,此后却落后了。 Girls, who are superior [su?p??r??;to boys in math up to the age of nine, fall behind from then on. 第4单元 具有创造性是通向光明前程的关键。 Creativity is a key to a bright future. 动脑筋搞创新 thinking and developing new ideas 创造性的裨益不仅限于音乐和艺术领域。 Creativity’s benefits [ben?f?t] reach beyond [b?j?nd]music and art. 创造性并非与生俱来。 Creativity is not something one is just born with. 乘法表;数学中的应用题 multiplication [,m?lt?pl?ke??(?)n] tables ; story problems in math. 切实可行的想法 workable ideas 了解不同决策带来的各种后果 to understand the consequences of various decisions 从本质上看,幽默通常跨越常规界限,打破固有模式。 By its nature, humor crosses [kr?s]conventional [k?nven?(?)n(?)l]boundaries and break patterns [p?t(?)n]. 第5单元 有人会以我们为榜样。 There are people who will follow our lead. 我绝非圣贤。我会犯错误,有时还会做一些非常幼稚的事。 I’

文档评论(0)

cduutang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档