陈情表最新2015.ppt

我李密言:我因命运不好,很早就遭到不幸。刚出生六个月,慈爱的父亲就背弃了我;年纪到了四岁,舅父强行改变了母亲的守节意志。奶奶刘氏怜悯我孤苦体弱,亲自抚养了我。我小时候经常有病,九岁时还不会走路,孤独无靠,一直到成家立业。既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,家门衰微福分浅薄,很晚才有了儿子。在外面没有什么亲戚,在家里没有照应门户的僮仆。孤孤单无依靠地独自生活,只有自己的身体和影子相互安慰。而刘氏早被疾病缠绕,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有离开过她。 翻译理解 到了晋朝建立,我受到清明政治教化的熏陶。从前的太守逵,推举我为孝廉,后来刺史荣又推举我为秀才。我因为供养祖母之事无人来做,就辞谢不接受任命。朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为洗马。像我这样出身卑微地位贱下的人,担任侍奉太子的职务,不是我杀身所能报答的。我把自己的苦衷在奏表中一一呈报,推辞不去就职。但是诏书急切严厉,责备我有意回避,怠慢上命。郡官逼迫我催促我上路;州官登门督促,比流星的坠落还要急。我很想遵从旨意奔走效劳,但祖母刘氏的病一天一天沉重;想要姑且顺从自己的私情,但申诉不被允许:我是进是退,都实在尴尬。 翻译理解 俯伏思量圣朝是以孝道来治理天下的,凡是年老而有功的旧臣,尚且还受到怜惜养育,何况我的孤苦,更为严重。而且我年轻时曾经做过伪朝的官,历任郎中和尚书郎,本来

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档