- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
韩礼德(1970,1973,1985/1994/2004)把语言的纯理功能或元功能(metafunction),分为三种概念功能(ideational function),人际功能(interpersonal function)和语篇功能(texual function)。 逻辑功能——“投射”符号与“投射”信息 外国语言学及应用语言学——杜玉 经验功能 experientional function 概念功能 ideational function 逻辑功能 logical function 及物性系统 transivity system 语态 voice 相互依存 interdependency 逻辑语义关系 logical-semantic relation 并列 parataxis 扩展 expansion 主从 hypotaxis 投射 projection 逻辑功能指的是语言所具备的反映两个或两个以上语言单位之间逻辑语义关系的功能,Halliday(1985/1994/2004)是从两个不同的角度来研究这种功能的:相互依存(interdependency)和逻辑语义关系(logical-semantic relation)。 并列——两个或两个以上的语言单位同等重要,这种关系即可出现在词复合体(word complex),也可出现在小句复合体(clause complex)。 词复合体(word complex):tea or coffee 小句复合体(clause complex): She is an intelligent and diligent girl. 相互依存 interdependency 并列 parataxis 相互依存 interdependency 主从 hypotaxis 主从——两个或两个以上的语言单位在逻辑和语义上地位不同,其中一个单位比其他单位重要,是其他单位依附的对象。Halliday把这类语言单位叫做支配成分(dominant element),把处于从属地位的语言单位叫做依附成分(depenent element)。 词复合体: There is a stone bridge on the river. 依附 支配 小句复合体: Nobady believed that he is a liar. 逻辑语义 logical-semantic relation 扩展 expansion 语言单位之间的逻辑关系大体可分为:扩展(expension)和投射(projection)。 扩展——一个词或一个小句在语义上对另一个词或小句进行扩充,扩充方式有三种:详述(elaboration)、延伸(extension)和增强(enhancement) 详述——改换一个说法来表示已经表述的语义,新旧说法在内容上是一致的 John ran away; he didnt wait. John ran away, which means he didnt wait. 延伸——在原有的语义上添加新内容 John ran away and Fred stayed behind. John ran away whereas Fred stayed behind. 增强——交代时间、地点、因果、条件等环境因素来对小句进行语义说明 John was so scared so he ran away. John ran away because he was scared. 投射——通过一个小句引出另一个小句的语言现象。被投射的小句可以是话语(locution),包括直接引语(direct speech)和间接引语(indirect speech)或某人的想法(idea)。 直引 John said: “ Im running away. ” 间引 John said he was running away. 想法 John thought he would run away. 逻辑语义 logical-semantic relation 投射 projection 功能语法在分析“投射”现象时,主要描写了“投射”小句与被“投射”小句之间的逻辑功能,着重分析了小句与小句之间的关系。 Irene said: “ You are required to do it .” “投射”符号等于“投射”小句,而“投射”信息是一个“被投射” 小句或一个嵌入言语或观点(embedded locution or idea),或事实(facts)。 “ 投射 ”小句 “ 被投射
您可能关注的文档
最近下载
- 上海财经大学硕士论文封面模板(含论文标准格式).docx VIP
- 第7单元主题阅读(知识梳理+阅读)五年级语文下册部编版.docx
- 学习贯彻新《中国共产党廉洁自律准则》和《中国共产党纪律处分条例》专题党员学习党课课件.ppt VIP
- 5,四年级英语下册词汇默写_英译汉_按课文顺序.pdf
- 智能制造能力成熟度评价模型(V12)2017728.pdf
- JB_T 5300-2024《工业用阀门材料 选用指南》.pdf
- DB21T3722.1—2023 《高标准农田建设指南 第1部分:项目初步设计报告编制》.pdf
- 大学生职业规划与就业指导.pdf
- 第13课吹塑纸版画说课(课件)-2021-2022学年美术四年级下册.pptx
- 酪氨酸整合酶、核酸分子、载体、宿主细胞、应用、遗传操作工具.pdf VIP
文档评论(0)