- 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Hence, the representation in Figure2-1 reflects only the sources from which the project management framework evolves. Section 3 因此,图2-1中的显示反映了项目管理框架演变的唯一来源。 Specifically, project management in construction encompasses a set of objectives which may be accomplished by implementing a series of operations subject to resource constraints. Section 3 具体来说,建设项目管理包括一系列目标,这些目标可能是通过实施给定资源约束下的一系列运作才能实现的。 There are potential conflicts between the stated objectives with regard to scope, cost, time and quality, and the constraints imposed on human material and financial resources. Section 3 范围、成本、时间、质量的既定目标,和人力、物力和财力的资源约束之间有潜在的冲突。 These conflicts should be resolved at the onset of a project by making the necessary tradeoffs or creating new alternatives. Subsequently, the functions of project management for construction generally include the following: Section 3 在项目的一开始,这些冲突必须通过必要的权衡或新的备选方案来解决。其次,建设项目管理的功能一般包括以下内容: Section 1 tradeoffs n. 权衡 When making any design decisions, you must address the tradeoffs of your options and the impact of your decision. 在进行任何设计决定时,必须对所做的选择和决定的影响进行权衡。 optimizing ~ 优化权衡 design ~ 设计优化/权衡 Section 3 Specification of project objectives and plans including delineation of scope, budgeting, scheduling, setting performance requirement, and selecting project participants. 项目的特定目标和计划,包括划定范围、编制预算、行程安排、设置性能要求,和选择项目参与者。 Section 3 Maximization of efficient resource utilization through procurement of labor, materials and equipment according to the prescribed schedule and plan. 根据规定的进度和计划,采购劳动力、材料和设备使资源有效利用最大化。 Section 3 Implementation of various operations through proper coordination and control of planning, design, estimating, contracting and construction in the entire process. 在项目全过程中,通过对计划、设计、估算、合同和施工的适当协调控制来实施各项运作。 Section 3 Development of effective communications and mechanisms for resolving conflicts among the various participants. 发展有效的沟通和各参与者之间解决冲突的机制。 Section
您可能关注的文档
- Ubuntu 14.04下搭建Python3.4 + PyQt5.3.2 + Eric6.0开发平台解析.docx
- U4T3SA课件【What time is it now】解析.ppt
- uCOS-II 原理及应用 -- 2解析.ppt
- UFO未解之谜解析.ppt
- UG8.5教程3解析.ppt
- UC视频监控客户端使用手册V1.0.8解析.doc
- ug编程笔记解析.doc
- UIAutomator零基础入门解析.ppt
- UG课程设计模版解析.doc
- UK judiciary解析.ppt
- 党员领导干部在理论学习中心组主题会议上的发言材料汇编(6篇).docx
- 2023年行政执法工作计划汇编(4篇).docx
- 国企领导干部学习董事长在新提任干部讲话精神心得汇编7篇.docx
- 学习《著作选读》第一卷、第二卷心得体会汇编(9篇).docx
- 关于切实做好国庆期间安全生产工作的通知汇编(5篇).docx
- 在2023年招商引资推介会上的推介词汇编(5篇).docx
- 医院年终工作总结汇编(共10篇)官方抖音号:笔尖耕耘.docx
- 2022年度镇和开发区书记抓基层党建工作述职报告汇编(7篇),提纲值得参考!1.docx
- 教育主题经验交流材料汇编(5篇).docx
- 在党内主题教育专题推进会议上的讲话汇编(3篇).docx
文档评论(0)